- 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2013-2014-1研究生英语Unit 7
2011 CET4完形填空 * Stream 流; 流动 Her eyes were streaming tears. 她两眼正流着泪水。 She sat with tears streaming down her face. 她坐在那儿,泪流满面。 Sunlight streamed through the windows. 阳光透过窗子照射进来。 I woke up in the night, streaming with sweat. 我夜里醒来,浑身冒汗。 * Disrupt 使混乱, 扰乱 An accident has disrupted railway services into and out of the city. 一场事故使得进出该城市的铁路交通陷入混乱。 The bad weather has seriously disrupted supplies of food. 恶劣的天气严重影响食物供应。 * Initiate cause (a process or action) to begin 开始(过程,行动);发起,创始 he proposes to initiate discussions on planning procedures. 他提议开始讨论计划的程序。 They were initiated into the mysteries of mathematics. 他们被带入了神秘的数学世界。 * Spark 导致 This accidental killing sparked major riots in the cities. 这次意外的杀人事件导致了不少城市的大骚乱。 The severity of the plan sparked off street protests. 这项计划太过严厉,引发了街头示威。 * Devastate destroy or ruin (something) 摧毁,破坏;毁灭 The city was devastated by a huge earthquake. 该城市毁于一次大地震。 Bad weather has devastated the tourist industry. 恶劣的天气对旅游业造成了严重破坏。 They intended to devastate the town at one stroke. 他们企图一举摧毁全城。 * Allow for 考虑到, 体谅 Youd better allow for the members voting against you. 你该谅解那些投你反对票的人们。 We must allow for losing our way in the dark. 我们应该想到天黑会迷路。 Has everything been allowed for in your plan? 你的计划是否把各种情况都考虑进去了? * IV. Translation Translate the following sentences into English, using as many of the words and phrases you have learned from the text as possible. * 1. 计算利润时,零售商们必须考虑到破碎和损坏的情况。 retailer allow for, take…into consideration /account In calculating profit, retailers must allow for breakage and spoilage. * 2. 亚洲人民在战争中找到了机会,得以摆脱殖民主义的枷锁。 Throw off; shake off; do away with Colonialism The peoples of Asia found their opportunity in the war to throw off the shackles of colonialism. * 3. 她没向他们提供任何有关她丈夫下落的线索。 Where her husband is She has told them nothing that could shed light on her husband’s whereabouts. * 4. 自由放任政策导致经济活动的增加,但也促进了进口的增长。 Laissez-faire policy Lead to, cause; result in Contribute to Laissez-faire policy results in increase in economic
您可能关注的文档
- 2012届广东省高考数学研讨会材料--高三数学变式导学的实践与研究(共44张PPT).ppt
- 2012届高三历史冲刺教学 专题四美苏对峙-冷战局面的形成课件 人民版选修3.ppt
- 2012传统文化的继承.ppt
- 2012外研版七年级下module2 Unit 2.ppt
- 2012届高三复习政治课件(人教江苏用)必修4_第一单元_第二课_第二课时_唯物主义和唯心主义.ppt
- 2012届高考英语语法复习课件(译林牛津版湖南专用):虚拟语气.ppt
- 2012-2013级系干.ppt
- 2012届高一语文同步备课课件:4.7《林黛玉进贾府》.ppt
- 2012届第一轮复习--中国的农业.ppt
- 2012年-2013年葡萄贮藏运销实施方案.doc
文档评论(0)