on the chinese language and literature in the development of foreign(在中国外国语言和文学的发展).docVIP

on the chinese language and literature in the development of foreign(在中国外国语言和文学的发展).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
on the chinese language and literature in the development of foreign(在中国外国语言和文学的发展)

On the Chinese language and literature in the development of foreign Literature in foreign countries happen to become a part of their academic, benefits and reflected in two interrelated aspects, one, specialized scholars. ‘Former East European Studies School of man, most of the ‘customs of a visiting’, ‘ The interpreter translated foreign authorities’ or ‘pass teachers’ background, I am neither a strict scientist, research is not always that interested in Oriental learning, so they make the initial, more domestic scholars, often less impressive precision.  Chavannes, Pelliot and even before with the same time, ‘many of the Western scholar, but each for the whole of Western Sinology a range of fields,’ worthies and contemporary Chinese scholars ignore the results, while the attitude of the Paris school master completely all different Pelliot and said: ‘Master of the Han Chinese and foreign makes, called Different Ways Tonggui, especially since the early Qing Dynasty Emperor Kangxi, Yongzheng and Qianlong and to the dynasty by, famous men, and watch his harvest, good enough to surprise my man of Europe This if any by the also by the use of reason and criticism of the precision, bias suppression system is sufficient to say that its to reach the truth of the situation, the real and Western scholars in the same way. ‘because’ both yearned for a long time, ‘senior scholars can not help but inherit contemporary Chinese scholars, but also ‘to send a unlimited of respect and hope.’ Karlgren is instructed to follow the Qing Dynasty scholars open their own work, but the method is applied to the modern Western linguistics collated material. Fu was in high ‘Chinese phonology researchgt;gt; Chinese (Commercial Press, 1940) preface:’ Mr. Gao Benhan into the cause of his contentment inherent in the method, however, its phonology of scientists of the country to accept my conclusions, its real success one of the main. ‘He also serious collection of contemporary Chinese academic

您可能关注的文档

文档评论(0)

wnqwwy20 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7014141164000003

1亿VIP精品文档

相关文档