网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

吊古战场文-李(简体版).PDF

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
吊古战场文-李(简体版)

1
 
 diao` gu^ zhan` chang wen li hua (jian ti ban^) Eulogy to the Ancient Battlefield - by Li Hua (Simplified Chinese Script Version) English Translation by Feng Xin-ming Dec. 2008 /Literary/Ancient_Battlefield_Simp.pdf (To complicated Chinese script version /Literary/Ancient_Battlefield_Comp.pdf ) [Note: Li Hua wrote this anti-war piece shortly
after
the
Imperial
Army’s
defeat
in
Nanshao
(
in
 present
day
southwestern
China
in
752
A.D.,
the
tenth
year
of
the
reign
period
tian
bao
 ,
to
 advocate
guarding
the
borders
only
and
not
conducting
campaigns
into
foreign
lands.

Of
course,
as
 was
common
at
the
time
with
public
writings
critical
of
government
policy,
the
war
in
this
essay
was
 set
as
being
against
the
northern
nomads
instead
of
the
real
one,
the
one
against
the
southern
 Nanshao.] TEXT hao` hao` hu ping sha- wu yin xiong` bu’ jian` ren So vast, this flat and endless sand! No soul can be seen even very far away. he shui ying dai` qun shan- jiu- fen` A river winds around like a belt, and a group of mountains grapple with each other. an` xi can cui` feng- bei- ri` xun- Oh, its dark, downcast and depressing; the wind is sad and the sun is low. peng duan` cao ku- lin^ ruo` shuang- chen The stalks are broken and the grass shriveled; its very cold - a frosty morning. 2
 


文档评论(0)

ldj215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档