象征符号解码与跨文化差异-浙江大学学报.PDF

象征符号解码与跨文化差异-浙江大学学报.PDF

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
象征符号解码与跨文化差异-浙江大学学报

第 37 卷第 2 期 ( ) 浙 江 大 学 学 报 人文社会科学版 Vol . 37 , No . 2 2007 年 3 月 Journal of Zhej iang University( Humanities and Social Sciences) Mar . 2007   ·跨文化研究 · 象征符号解码与跨文化差异 吴越民 (浙江大学 跨文化交际研究所 , 浙江 杭州 3 10058) [摘  要] 象征符号的符号形体与符号对象之间没有肖似性或因果相承的关系 ,它们的表征方式仅 仅建立在社会约定的基础之上 ,是基于传统原因而代表某一事物的符号 。语言就是典型的象征符号 ,它 与所表征的对象之间没有必然的联系 ,仅仅建立在一定社会团体任意约定的基础之上 ,这种关系是任意 的、偶发的 ,而不是必然的。不同民族因其特有的生活习俗 、心理定势 、思维方式及社会历史文化可以有 各自不同的约定 ,从而形成不同的语言符号系统 。符号的衍义性意指和象征意义都是由社会习惯建立 起来的 ,因而不能直接推断出来 。这种带有感情色彩的象征符号会因为编码人及其文化背景的不同造 成所指的很大差异 。 [ 关键词] 象征符号 ; 解码 ; 跨文化差异 ( ) [ 中图分类号] H030    [文献标志码] A    [文章编号] 1008 - 942X 2007 02 - 0 166 - 08 Decoding of Symbol s and Intercultural Diff erences WU Yuemin ( ) I ns t i t ute of I nterc ul t u ral Com m u nicat ion , Z hej i ang Uni v ers i ty , H ang z hou 3 10058 , Chi na Abstract : Accor din g to Peirce , t he founder of A merican semiotic s , sign s can be divided into t hree cat egorie s : icon , index and symbol . Symbol i s built up on t he ba si s of social cu sto m s and t radition s so t hat it can not be inf er red or deduced direct ly . L an guage i s a kin d of t ypical symbol w hich ha s no in di sp en sable relation ship wit h t he obj ect it rep re sent s or sugge st s. Thi s kind of relation ship i s ar bit rary and occa sional in st ead of being inevit able . Diff erent nationaliti

您可能关注的文档

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档