2015年孔子学院奖学金招生办法recruitmentproceduresfor.pdfVIP

2015年孔子学院奖学金招生办法recruitmentproceduresfor.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年孔子学院奖学金招生办法recruitmentproceduresfor

2015 年度孔子学院奖学金招生办法 Recruitment Procedures for Confucius Institute Scholarship (2015) 为支持孔子学院建设,促进汉语国际推广和中国文化传播,培养合格的汉语教师和汉语人 才,孔子学院总部/ 国家汉办(以下简称汉办)设立奖学金,资助外国学生、学者和汉语 教师到中国有关大学(以下统称“接收院校”)学习。 For the purpose of supporting the development of Confucius Institutes, facilitating international promotion of the Chinese language and dissemination of Chinese culture, as well as cultivating qualified Chinese-language teachers and excellent Chinese-language learners, the Confucius Institute Headquarters/Hanban (hereinafter referred to as Hanban) launches a “Confucius Institute Scholarship Program” to sponsor foreign students, scholars and Chinese language teachers interested in studying Chinese in designated universities of China (hereinafter referred to as “Host Institutions” ). 一、招生类别及申请条件(Category of Scholarship and Eligibility Criteria ) 本年度奖学金招生类别是汉语国际教育专业硕士、一学年研修+汉语国际教育专业硕 士、汉语国际教育本科、一学年研修生、一学期研修生和四周研修生。招生对象为非中 国籍人士,身体健康,年龄一般在16 至35 周岁之间(在职汉语教师可放宽至45 周岁,本 科生限20 周岁)。 The 2015scholarships are divided into six categories:  Scholarships for Masters Degree Students in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages (MTCSOL)  Scholarships for Students of One-Academic-Year + MTCSOL,  Scholarship for Bachelors Degree Students of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages (BTCSOL)  Scholarships for One Academic-Year Students  Scholarships for One Semester Students  Scholarships for Four-Week Students Applicants shall be non-Chinese citizens in good health, between the ages of 16 and 35 (Chinese language teachers shall be under the age of 45, and applicants for BTCSOL scholarship should be under the age of 20). 1. 汉语国际教育专业硕士 向孔子学院(课堂)学员,海外本土汉语教师、“汉语 桥”中文比赛优胜者、大学中文专业优秀毕业生和HSK 考试、BCT 考试成绩优秀者 提供。入学时间为2015 年秋季,资助期限为2 年。申请者应具有学士学位或相当 学历,HSK 成绩不低于五级180 分、HSKK 成绩 (中级)不低于50 分,或者BCT (B)成绩不低于180 分、BCT (口语)成绩不低于260 分,同时书面承诺毕

文档评论(0)

ailuojue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档