网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

商务谈判[ 002 ].docx

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务谈判[ 002 ]

Passage 1Party A:我们非常高兴的告诉你们,有关部门已批准了该项目建议书。用了这么多时间,为的是做些研究调查,调查研究是很费时间的。(Party A:We are very happy to tell you that the project proposal has been approved by the relevant departments. It took such a long time for research and investigation which were really quite time-consuming.)Party B:Sure. No one would commit the money without a complete picture of the scene. Now that we have the background, what are we going to paint on it? According to our pre-feasibility study, we are looking at a silk velvet joint venture of moderate scale, right?(Party B:那当然,除非对事情有一个全面的了解,否则谁也不会下本钱的。既然基本情况已经了解,我们打算怎么干呢?根据双方的预可能性研究,是考虑建立一家中等规模的丝绒合资企业,对吗?)A:对,总投资为520万美元。这个项目足够一个丝绸生产项目的建设和流动资金了。(A:Yes, the total amount of the investment would be USD5.2 million. For a project producing silk velvet, this figure is large enough to provide the construction funds and circulating capital.)B:Then how much would the registered capital be?(B:那么注册资本要多少?)A:注册资本要260万美元。按我国有关规定,投资总额在300万到1000万美元的项目,其注册资本至少要到50%。(A:It should be USD2.6 million. As you know, it’s laid down the relevant state regulations that for a project with total investment of between 3 million to 10 million, the registered capitals should at least account for 50%.)B:What about the investment proportion of the two parties? Is it set that 51% goes to the Chinese and 49% the oversea party?(B:双方的出资比例是多少?是否规定中方为51%,外方为49%?)A:那是以前的做法。现在比较灵活,假如你愿意的话,你们可以出资70%或80%甚至90%。如果你们能提供先进的技术和设备,而且将产品的全部或大部分外销。你们甚至还可以办独资企业。(A:That’s the old practice. Now we have made it more flexible. If you like, you can have 70% or 80% or even 90%. Or if you provide advanced technology and equipment, and if all or most of your products are sold outside China, you may even set up an individual ownership.)B:We don’t want to be that ambitious. After all, this is our first investment in China. Mr. xu, it there a lower limit for the foreign party?(B:我们野心没那么大。毕竟这是我们第一次在中国投资。徐先生,对外方有没有最低出资比例?)A:有,一般不低于25%。(A:Yes, generally not less than 25%.)B: Then we are prepared to contribute

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档