福尔摩斯探案全集8:最后致意(短篇1908—1913、1917)—阿瑟·柯南道尔.pdf

福尔摩斯探案全集8:最后致意(短篇1908—1913、1917)—阿瑟·柯南道尔.pdf

前言 歇洛克·福尔摩斯先生的朋友们将高兴地得悉,他仍然健在,虽然 有时因受风湿病的侵袭而显得有点跛颠。多年来,他一直住在距伊斯特 本五英里外的一处丘陵草原的农场里,以研究哲学和农艺学消磨时光。 在这段休息期间,他谢绝了酬金极为优厚的各种案件,决定从此退休不 干。可是由于德国要打仗,为了配合政府,他又出色地将智慧和实践结 合在一起,取得了 《最后致意》中所记载的这些历史性成果。原先长期 放在我的公事包里的几件以前的记录,也被收入 《最后致意》中,以便 使之得以编辑成集。 医学博士 约翰·H·华生 硬纸盒子 为了选择几桩典型案子来说明我的朋友歇洛克·福尔摩斯的卓越才 智,我尽可能少选那些耸人听闻的事情,而只提供最能显示他的才能的 案件。可是,不幸的是,又不可能把耸人听闻和犯罪截然分开。笔者真 是左右为难,要么必须牺牲那些对于他的叙述必不可少的细节,从而给 问题加上一种虚构的印象,要么就得使用机缘而不是选择所得的材料。 说了这番简短的开场白之后,我将翻阅我的记录,看一看这一连串虽然 特别可怕但却十分离奇的事件。 八月的一天,骄阳似火。贝克街象一座火炉。阳光照在大街对面房 子的黄色砖墙上,刺得人们的眼睛发痛。在冬天隐约出现在朦胧迷雾之 中的也是这些砖墙,真叫人难以置信。我们的百叶窗放下一半,福尔摩 斯蜷缩在沙发上,拿着早班邮差送来的信一看再看。我呢,我在印度工 作过,练就了一身怕冷不怕热的本领,华氏九十度的气温也受得住。晨 报枯燥无味。议院已经散会。人人都出城去了,我也想去新森林或者南 海海滨,但银行存款已经用完,我只得把假日推迟。至于我的同伴,乡 下和海边都引不 起他丝毫兴趣。 他愿意呆在五百万人的中心,把他的触角伸到他们中间,锐敏地探 索需要侦破的每一个谣传和疑点。他的天赋虽高,却不会欣赏自然。只 有当他把注意力从城里的坏分子转向乡下的恶棍时,他才到乡间去换换 空气。 看到福尔摩斯全神贯注,不想谈话,我把枯燥乏味的报纸扔在一 边,靠在椅子上陷入沉思。正在这时,我同伴的声音突然打断了我的思 路。 “你是对的,华生,他说,“它看来是一种最荒谬的解决争执的办 法。” “最荒谬!我惊呼道,突然意识到他说出了我内心想要说的话。我 在椅子上直起身来,吃惊地凝视着他。 “这是怎么一回事,福尔摩斯?我喊道,这真是出我意料。” 看见我迷惑不解,他爽朗地笑了。 “你记得,他说,“不久前我给你读过爱伦·坡的一篇短文中的一 段。里面有一个人把他同伴没有说出来的想法一一推论出来。你当时认 为,这不过是作者的一种巧妙手法。我说我也常常有同样的推理习惯, 你听后表示不相信。” “哪里的话!” “你嘴里也许没有这样说,亲爱的华生,但是你的眉毛肯定是这样 说的。所以,当我看到你扔下报纸陷入沉思的时候,我很高兴有机会可 以对此加以推论,并且终于打断你的思索,以证明我对你的关注。” 不过我还是很不满足。你读给我听的那个例子中,我说,“那个 推论者是以观察他的同伴的举动而得出结论的。如果我没有记错,他的 同伴被一堆石头绊了一跤,抬头望着星星,如此等等。可是我一直安静 地坐在我的椅子里,这又能给你提供什么线索呢?” “你这可是冤枉你自己了。脸部表情是人们用来表达感情的方式, 而你的面部表情正是你的忠实仆人。” “你是说,你从我的面部表情上看出了我的思路?” “你的面部表情,特别是你的眼睛。你是怎样陷入沉思的,也许你 自己也想不起来了吧?” “想不起来了。” “那么我来告诉你。你扔下报纸,这个动作引起了我对你的注意。 你毫无表情地坐了半分钟。然后你的眼光落在你最近配上镜框的戈登将 军的照片上。这样,我从你脸部表情的变化上看出你开始思考了。不过 想得不很远。你的眼光又转到放在你书上的那张还没有配镜框的亨利· 华德·比彻的照片上面。后来,你又抬头望着墙,你的意思当然是显而 易见的。你是在想,这张照譬如果也装进框子,正好盖上那面墙上的空 白,和那边戈登的照片相对称。” “你对我观察得真透彻!我惊讶地说。 “到此为止,我还没有看清。可是,你当时的思路又回到比彻上面 去了。你一直盯住他,好象在研究他的相貌特征。然后,你的眼神松弛 了,不过你仍旧在望着,满面心思。你在回想比彻的战绩。我很清楚,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档