- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语头相同
一 言い
1 [言い合う] 【いいあう】 (1)互相说;异口同声地说悪口を言い合う/对骂;互相揭短.(2)〔まちまちなことを言う〕各说各的,各说一套.ああだとか,こうだとか言い合うのでなかなか決まらない/有的这么说,有的那么说,轻易地决定不了.(3)〔言いあらそう〕口角,争吵,争论. 見解の相違でふたりが言い合う/各执己见,互不相让.子どものことで両親が言い合う/父母为孩子问 题争吵.
2 [言い当てる] 【いいあてる】
说中,猜中,猜着.うまく言い当てる/恰好猜中. 答えを言い当てた/说对了答案.
3[言い誤る] 【いいあやまる】
说错 人の名を言い誤る/说错别人的名字. 発音を言い誤る/发音错误.
4 [言い争う] 【いいあらそう】口角,争吵,争论. 互いに言い争う/互相争论.
5 [言い表す] 【いいあらわす】[表明する]表达,表现,表示;[説明する]说明,陈述自分の考えを言い表す/表达自己的思想.その風景の美は口に言い表せないほどだ/风景之美非语言所能形容6 [言い合わせる] 【いいあわせる】
协商,商量;约定,说好.みなが言い合わせたように集まった/大家不约而同地聚到一起.7 [言い落とす] 【いいおとす】〔言い忘れる〕忘说.言い落としたことはないか/没有忘说的事吗?
8 [言い終わる] 【いいおわる】说完言い終わらないうちに走り去った/没有等说完就跑去了.
9 [言い換える] 【いいかえる】(1)换句话说,用另一句话说 これは言い換えるとこのようになる/这个换句话来说是这样的.(2)〔前の事がらを〕[言い方をかえる]改变说法;[話題をかえる]改变话题 意味が通じないので日本語を英語に言い換える/用日语说不清楚,改用英语说. 文章をやさしく言い換える/把文章改写得通俗易懂 失礼な言い方だとさとって言い換える/觉得说法不礼貌就改变了说法.
10言い返す[言い返す] 【いいかえす】(1)〔くり返し言う〕反复说. 同じことをなん度も言い返す/一件事反反复复地说.(2)〔言葉をかえす〕[返事を]应答说,回答说;[口答えする]回嘴,顶嘴. 先方が「おはよう」といったのでこちらも「おはよう」と言い返した/因为对方说了声“您早”,所以我也回了一句“您早”. 悪口をいわれると,すぐ言い返すからけんかになるんですよ/因为一挨骂就要回嘴,所以就打起架来.
11言い交わす[言い交わす] 【いいかわす】(1)〔答える〕酬对,应对,应答,互相说. 朝のあいさつを言い交わす/互道早安.(2)〔口約束する〕口约. ふたりは言い交わした仲だ/两个人已经订了婚. 言い交わした相手がある/有了对象. 東京でまた会おうと言い交わして別れた/约好还在东京见面就分手了
12言い聞かせる[言い聞かせる] 【いいきかせる】[聞かせる]说给……听;[さとす]劝说,忠告,教诲. 道理をもって言い聞かせる/讲道理给他听. あきらめるように,わたしから言い聞かせる/由我来劝他死了心吧. かんで含めるように彼女に言い聞かせる/仔仔细细地说给她听,谆谆教诲. しっかりしなければいけないと,自分に言い聞かせる/我对自己说“一定要坚强
13言い切る[言い切る] 【いいきる】(1)〔言い終わる〕说完. まだ言い切らないうちに時間になった/话没说完就到时间了.(2)〔断言する〕断言,断定,说死;[一言で]一口咬定『成』. 承諾できないと言い切った/断然说不能答应. 正しいと,彼は言い切った/他一口咬定说是正确的. まだまだ絶望とは言い切れない/还不能断言是没希望了.
14言い消す[言い消す] 【いいけす】
(1)食言,否认前言. そんなことはないと言い消す/否认说:“没有那么回事”.(2)否定别人的话
15言いこなす[言いこなす] 【いいこなす】说得非常流利,运用自如. 英語をうまく言いこなす/英语说得非常流利.
16言いさす[言いさす] 【いいさす】话没说完,说到中途而止. 「実はね…」と,彼は話を言いさしてだまってしまった/“其实呀……”他把话说了一半就不往下说了
17言い過ぎる[言い過ぎる] 【いいすぎる】说得过分,表现过火,言过其实í『成』. 小言を言い過ぎた/责备得过火了. 一度言ったら十分,言い過ぎるとかえって効果がない/说一遍就够了,说得过多了,反而效果不好.
18言い出す[言い出す] 【いいだす】(1)〔話し始める〕开始说. だれがそんなデマを言い出したのか/是谁造出那种谣言来的. 彼はちょっと考えてまた言い出した/他考虑了一下又说了起来.(2)〔口にする〕说出口. 彼はいったん言い出したら絶対に後へひかない/他一
原创力文档


文档评论(0)