- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文翻译(艺术班可用) 适用于艺术生使用
指出下列句子翻译的误处所在: 1、遂大困,寻死富阳。 译:于是极度贫困,到富阳寻死。 2、秦王大喜,传以示美人及左右。 译:秦王十分高兴,传递把给美人和左右侍 臣看。 3、蚓无爪牙之利,筋骨之强。 译:蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮 4、求人可使报秦者,未得。 译:寻找人可以出使回报秦国的,没找到。 参考答案 1、遂大困,寻死富阳。 译:于是极度贫困,不久死在富阳。(换) 2、秦王大喜,传以示美人及左右。 译:秦王十分高兴,传递把和氏璧给美人和左 右侍臣看。(补) 3、蚓无爪牙之利,筋骨之强。 译:蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强壮的筋骨(调) 4、求人可使报秦者,未得。 译:寻找可以出使回报秦国的人,没找到。(调) 高考文言文翻译 。 1、扩,?即扩译。把古文的单音节词扩译成现在的双音节或多音节词。 要求:(1)是翻译时一般要“一一对应” (2)是将已由单音节发展为双音节的词语对译出来,如,惊——惊异,久——很久,市——集市等,风教——风俗教化。 如: ?????????郑?人 使我 掌? 其 北门 之?管。 ?????????│? │ │ │? │? │? ? │ │??│ ???????? 郑国人让我掌管他们的北门的钥匙 ? (三)文言文翻译方法 翻译下面的句子: 1、灌水之 阳 有 溪 焉,东 流入潇水。 灌水 的 北面 有 溪流 向东 流入潇水 2、 计 未 定, 求 人 可 使 报 秦 者,未 得。 主意未能定下来,想找一个可以去回复秦国的人,未能找到。 主意 没有 定下来, 找 一个人 可以 回复 秦国, 没能 找到 让(他) 2.换.即替换法。就是用现代汉语相应的词句去替换原文的词句,不适合用扩译法翻译的要用此法翻译。 三类词要特别注意:一是一词多意;二是通假字,要换成本字翻译;三是古今异义词。 如:“崩殂”→“逝世”,“岁征民间”中“岁”应换成“年”,“家祭无忘告乃翁。” “乃” “翁” 应分别换成“你的” 、“父亲(爹)” 。 (三)文言文翻译方法 ①先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。(《出师表》) ②齐师伐我。(《曹刿论战》) ③吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。 先帝不认为我地位低微,见识浅陋,降低自己的身份,三次到草庐来探望我。 齐国的军队攻打我们。 我曾经整日地思索,(却)不如片刻所学到的知识(多)。 3.留.文言文中直接保留,不翻译的。 ①专有名词、国号、年号、人名、物名 、地名、职称、器具、度量衡单位等,可照录不翻译。 如“侍中”、“侍郎”、“尚书”、“长史”、“参军”、“诸侯”、 “烛之武”、“南阳” “里” “斗” “亩”等。 但名称不全、只用了省写简称的,翻译时要补全,如“桓、灵”补译为“桓帝、灵帝”,“泸”补译为“泸水” 。??? (二)文言文翻译方法 ②、当时的称谓可以不译。如“先帝”、“陛下”。“陛下”也可以译为第二人称尊称“您”或“陛下您”。例:“先帝创业未半而中道崩殂……” ?③、古今同义的词语不必译。如创业、天下、危急存亡、晓畅、和睦、计日而待、谨慎、然后施行、危难、贤臣、小人。即使要译也无非是解释该词而已。 例如: 1.“庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。” (《岳阳楼记》) 2.日行千里。 3.陈胜者,阳城人也,字涉。(《陈涉世家》 4.范晔字蔚宗,顺阳人,车骑将军泰少子也。(《范晔传》) 4.删 即删除法,就是在不影响原文意思的前提下,删除原文中的某些词句。 经常可被删除的词:(1)某些无实际意义的语气词、音节助词、连词、发语词等虚词;(2)几个同义词叠用时,只需译出其中一个即可;(3)偏义复词中,删去的那个无意义的词。 例1 夫战,勇气也。(《曹刿论战》) 作战,(是靠)勇气的。(夫,句首发语词) 例2 幽求处危思奋,翊赞圣储。(《新唐书 刘幽求传》) 刘幽求处在危急之时常思奋不顾身,辅佐帮助储君。 例3 以先国家之急而后私仇也。(《廉颇蔺相如列传》) 5.补 即补充法,就是要增补原文省略句中被省略而现代汉语中又不能省略的部分,使之符合现代汉语的语法规范。常见的有省略主语、谓语、宾语、介词、兼语。 1、一鼓作气,再( )而( )衰,三( )而( )竭。 2、今以钟磬置( )水中。 及时补充,注重完整 6.调? 即调整句式语序。 主要针对两种情况:一是特殊句式,二是固定句式。
您可能关注的文档
- 我是演说家第三季第三期演讲稿.doc
- 我校一举获得八所重点名校实名推荐资格.doc
- 我的国际法案例PPT.ppt
- 我的暑期生活-小学.ppt
- 打破“文化贫困陷阱”的路径——基于贫困地区农村公共文化建设的调研.pdf
- 房定亚_病证结合_专方专药_学术理论与实践.pdf
- 执业药师中药综合二.docx
- 执行情况和2010年计划的公告.PDF
- 技术比武理论提纲.docx
- 投资与理财阅读报告.docx
- 新解读《JB_T 9097-2011加压叶滤机》最新解读.pptx
- 新解读《JB_T 9931.3-2011卧式弓锯床 第3部分:技术条件》最新解读.pptx
- 新解读《AQ_T 3032-2010危险化学品经营单位安全生产管理人员安全生产培训大纲及考核标准》最新解读.pptx
- 新解读《GH_T 1065-2010清弹机》最新解读.pptx
- 新解读《HG_T 3403-2010酸性嫩黄G(C.I.酸性黄11)》最新解读.pptx
- 新解读《JB_T 8052-2011无润滑液化石油气循环压缩机》最新解读.pptx
- 新解读《HJ 576-2010厌氧-缺氧-好氧活性污泥法污水处理工程技术规范》最新解读.pptx
- 新解读《HJ 580-2010含油污水处理工程技术规范》最新解读.pptx
- 新解读《HJ 585-2010水质 游离氯和总氯的测定 N,N-二乙基-1,4-苯二胺滴定法》最新解读.pptx
- 新解读《HJ 594-2010水质 显影剂及其氧化物总量的测定 碘-淀粉分光光度法(暂行)》最新解读.pptx
文档评论(0)