网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

苏教版高一离骚课件.ppt

  1. 1、本文档共49页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
苏教版高一离骚课件

《离骚》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。是一篇热爱祖国,伸张正义,鞭挞黑暗,追求光明的杰作。大约作于屈原放逐江南之时,是屈原的代表作。 “离骚”释义 离忧也。离,犹罹也。骚,忧愁也。离骚者,乃言遭遇忧愁,陷入困境。 离,犹畔也,别也。骚,忧愁也。离骚者,乃言离别之愁也。 离骚,为叠韵连绵词,犹言牢骚。离骚者,牢骚之词也。 《离骚》全诗分为三部分 第一节 叙述自己的家世出身和名字美好的意义。 叙述世系和自己出生的年月日。 叙述名字的由来和名字的美好意义。 “朕皇考曰伯庸” 朕,我。“古者尊卑共之,至秦天子独以为称。” 皇考:已故的父亲。(妣:已故的母亲) “肇锡余以嘉名” 肇:开始。 锡:通“赐” 嘉:美好 句式:状语后置句 “名余曰正则兮” 名:名词作动词,取名。 《离骚》(节选)? 我本是古帝高阳氏的后裔啊, 我已故的父亲叫伯庸。 正当在夏历寅的那一年正月啊, 正好庚寅那一天我就降生了。   先父看见我出生时的容貌气度啊 一开始把美名赐给了我。 替我取名叫正则啊, 又替我取的别号是叫灵均。? 第二节 叙述自己积极进修,锻炼品质和才能,决心辅助楚王进行改革,使国家富强起来。 叙述自己已具有的内在美德,又加上有优秀的才能,再加上讲求整饰,成为内外完美的人。 叙述恐怕时光易逝,自己修身的情况,并用木兰和宿莽来表明自己志向的坚贞。 过渡句。承接上文,转入下文。 诘问楚王为何不立志改革,改变法度。表达自己愿为前驱的心愿。 诗句分析(一) 纷吾既有此内美兮 纷:繁多的样子。 既:已经。 此:指上文的家世、生辰、嘉名等。 又重之以修能 重:加上,增加。 修:美好的,优秀的。 句式:状语后置句。 扈江离与辟芷兮 扈:楚方言,“披” 纫秋兰以为佩 纫:名词作动词,“用绳索连结” 佩:名词,佩带在身边的装饰品。 以为:把……当作 诗句分析(二) 汩余若将不及兮 汩:水流很快的样子。比喻时间过得很快。 若:好象。 不及:赶不上 恐年岁之不吾与 恐:恐怕,担心。 与:等待 句式:宾语前置句。“不与吾” 朝搴阰之木兰兮 朝:早上。 搴:拔取。 之:结构助词“的” 夕揽洲之宿莽 揽:采摘。 洲:水中的陆地。 诗句分析(三) 日月忽其不淹兮 忽:迅速的样子。 淹:久留。其:然 春与秋其代序 代序:替代、更换时序。其:结构助词 惟草木之零落兮 惟:想到(第一节中的“惟”是句首语气词) 之:结构助词“的” 恐美人之迟暮 恐:担心,恐怕。 美人:比喻有才能的人。 迟暮:年岁衰老 诗句分析(四) 不抚壮而弃秽兮 不:何不。 抚:持有,把握 壮:壮年 弃:抛弃。 秽:污秽之行。 而:表转折关系的连词。 何不改乎此度? 乎:介词,引出动作的对象。“在” 乘骐骥以驰骋兮 乘:乘坐。 骐骥:良马。 驰骋:(马)快跑 以:连词,表承接关系,“而” 来吾道夫先路! 来:召唤词。 道:通“导”,引导 先路:动词:做先驱带路。 夫(fú):语气助词,不译。 1、《诗经》中我们学习了“比”的手法,这种比的手法在《离骚》中有了更广泛的使用。学生再次通读全文,找出文中的比喻,并大声朗读 精华鉴赏 象征手法的运用 芳草香木:象征高尚的品德 佩带香草:表明屈原追求美好的事物,品格高洁 美人芳草:比喻贤臣 对比手法的运用 尧、舜:“耿介”——桀、纣:“猖披” 吾:“恐年岁之不与”——党人:“偷乐” 灵活的诗歌体式 “骚体诗”:将“兮”放在单句的末尾,两句一韵。 一.(1—2段) 二.(3-6段) 三.(7-12段) 自述家世、出生年月日和名字的由来 自述一生追求美好事物,提高自身修养的嘉德懿行 回顾历史上兴衰成败的教训,联系楚国的黑暗现实,反复申诉自己的忠心和事君不合的遭遇 译文 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名;名余曰正则兮,字余曰灵均; 原文 我的内部既有了这样多的美质, 又把美好的才能加上。 我披上江离和白芷啊, 连缀秋兰把它做成佩饰。 ? 时间如水我好象将赶不上啊, 恐怕年岁不等待我。 早上摘取山坡上的木兰啊, 晚上去收揽经冬不凋的香草。 原文 译文 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮, 纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮, 恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮, 夕揽洲之宿莽。 日月匆匆不肯停留啊, 春天和秋天依次更替。 想到青草和树木的雕零, 恐怕佳人(楚怀王)也要衰老。 ? 何不趁着壮年抛弃秽政啊, 何不在治国的法度上改变? 乘着骏而去奔驰啊, 你来吧,我愿做向导在前面引路。 原文 译文 日月忽其不淹兮,春与秋其

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档