生态翻译学对翻译质量的评价机制研究.pdfVIP

生态翻译学对翻译质量的评价机制研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
生态翻译学对翻译质量的评价机制研究

总第 17 卷 186 期 大 众 科 技 Vol.17 No.2 2015 年 2 月 Popular Science Technology February 2015 生态翻译学对翻译质量的评价机制研究 (柳州城市职业学院,广西 柳州 545006) 【摘 要】文章生态翻译学从语言的关联性、翻译内容的上下文生态环境、翻译行为的目的等多个方面对翻译的本质进行 了全面深刻的解读。通过对生态翻译学的核心理论和研究方向进行深入的探索研究,掌握了生态翻译学的核心精髓,并围绕翻 译质量的评价问题,从评价的准确性、客观性和可操作性等方面,建立了一种新型的翻译质量评价机制。 【关键词】翻译质量;生态翻译学;上下文;翻译质量;评价机制 【中图分类号】H059 【文献标识码】A 【文章编号】1008-1151(2015)02-0202-03 Research on evaluation mechanism of ecological translation studies to translation quality Abstract:Ecological translation studies interpret the nature of translation from the perspective of the relevance of language, the context of translations ecological environment, translation behavior and other aspects. By in-depth analysis of the core theory and research direction of ecological Translation Studies, this paper masters the core essence of ecological Translation Studies, and around the translation quality evaluation, evaluate the accuracy, objectivity and operability, it establishes a new translation quality evaluation mechanisms. Key words:Translation quality; ecological translation studies; context; quality of translation; evaluation mechanism 目前国内外针对翻译的方法和理论研究很多,而且也对 1 生态翻译学的核心理论 翻译这一问题也开展了大量的细致的工作。能够针对不同应 生态翻译学的基础是建立了翻译生态环境,翻译生态环 用场合、不同语言文字的素材类型区分出不同的翻译实践方 [1-3] 境是指译者在翻译过程中,所处的原文表达社会环境、文化 法,也引申出了多种翻

文档评论(0)

118zhuanqian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档