- 6
- 0
- 约3.24千字
- 约 7页
- 2017-11-28 发布于福建
- 举报
从中西文化差异看社会交际用语偏误和其对策
从中西文化差异看社会交际用语偏误和其对策
摘要:语言和文化相辅相成,在不同的文化背景下,思维模式、价值取向以及行为规范之间的差异都会造成交际用语的偏误,包括语用以及语言内涵等方面的偏误。因此跨文化交际者在语言习得过程中应当有主动探究文化差异的意识,处处留心交际用语的差异,在交际过程中积极变换思维,培养使用规范交际用语的良好习惯,尽量避免跨文化交际用语的偏误。
关键词:交际用语;中西文化差异 语言差异;偏误;跨文化意识
一、语言与文化
语言是人们传达信息的符号,在长期的信息传达过程中不同语言族群逐渐形成了不同的文化圈,正如语言学家伯默所说:“语言的历史和文化的历史是相辅而行的,两者之间可以互相协助和启发。”同一族群形成相同的文化是基于该族群成员对语言有统一的认知和理解上的,同时具有了相同文化背景后同一族群在语言交流过程中会更容易地掌握对方传达出来的信息,提高语言交流的效率。
正是由于语言与文化之间具有内在的相关性,不同语言所负载的文化也是有所差异的。例如中国文化主张奉行中庸之道——谨言慎行、温恭谦虚,有较强的等级观念,且人际关系复杂且重要。而西方文化则主张民主和创新,具有较强的平等意识和开拓创新的意识,等级观念不强,人际关系更偏重理性化,这些在思想上存在的根本差异造成了中西方文化的差异。此外中西方在具体交际中还存在着诸多差异,例如以对待女性为例,
原创力文档

文档评论(0)