浅议英语隐喻对英语词汇词义扩展.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
浅议英语隐喻对英语词汇词义扩展

浅议英语隐喻对英语词汇词义扩展   摘 要:在基本翻译方法的基础上,分析英语日常用语的隐喻对器官、动物、植物以及其他事物词汇的词义的扩展,同时指明了词义的扩展的根本依据――相似性。 关键词:英语隐喻;词义扩展;本义与隐义 一、何为英语日常用语中的隐喻 隐喻的本质是认知,最早阐述隐语认知特征的Richards(1936)指出:“隐喻是语言无所不在的原理。”然而,在塞尔的理解中,他同意用“是”和“像”来区分隐喻和明喻,但不同意明喻是说明了的隐喻。他所持的一个主要理由是:隐喻和明喻的真值条件经常是不同的,比如:The girl likes a beautiful flower.(女孩美得像一朵花)。女孩像朵花可能是真的,女孩是朵花则是假的。这种论证依赖于真值条件意义理论,否则,就不能成立。但从另一个角度看,议论女孩像朵花是真的,女孩是朵花是假的,似乎没有什么意义,成真条件论在谈论隐喻的时候暴露出它的软弱无力。 后来,LakoffJohnson(1980)定义隐喻为:隐喻的实质是通过另一事物来理解和经历某一类事物。其实简单来说,隐喻就是把甲事物比喻成某一类不熟悉的乙事物而不需要比喻词,而甲事物与乙事物之间存在着一定的相似性,这种相似性有利于读者通过对甲事物加深对乙事物的理解,它不同于明喻,明喻有一定的比喻词(as,like),从文字的表层上看,只要我们看到它的比喻词,我们则能判断它为明喻(simile),比如:His eyes are as bright as the stars(他的眼睛像星星一样明亮)。而隐喻就没有固定的隐喻词,我们必须通过了解文字所要表达的意义才能对其进行判断。在汉语中,这是一种非常巧妙的比喻修辞格,它能使句子变得更加形象和生动。如:Love is the sunshine.(爱就是阳光),The teeth of the saw.(锯齿),Mr. Smith has an angel of a child.(史密斯先生有位可爱的孩子)。 二、英语隐喻对词汇的词义的扩展 人类比喻型的思维方式不仅对英语词汇的构成产生直接的影响,同时也为词汇由单义向多义演变开拓了广阔的空间。我们知道,由于人类受其自身发音器官的限制,词的语音模式变体的条件是有限的;而作为人们思维活动成果的词义,却随着人们思维认识的发展变化,具有无限性。要以有限的语音去表达无限的词义是很难的,因此,一词多义就势在必行。词的新义的产生通常情况下都以既有的词义为基础,再由基础词义扩展而来新的意义。一词通过隐喻形成多义便是一种重要的派生扩展的方式。“单词可以由一种意义转移到另一种,只要两事物间有一点相似”这就是英语词汇学中的“隐喻扩展”。隐喻扩展有别于语义演变中的“引申”“缩小”及“贬抑”等,就在于单词由“一义”。演变为“多义”时,既不是语义范围的变化,也不是语义褒贬的变化,而是所指事物的类别完全不同了,即:人们依据两事物间的相似关系,通过联想,用指一种事物的词去指另一种事物,从而形成新义。隐喻对词义的扩展可以从不同的方面展开,词汇的新义也就可以由此而来,下面笔者将从器官、动植物名称等几个方面来阐述隐喻对词义的扩展。 1.隐喻对器官名称的词义扩展,如: Tooth: n. 牙齿(原义) The teeth of a comb(梳齿),the teeth of a saw(锯齿),the teeth of a gear (齿轮的齿),the teeth of a leaf (叶齿) 2.隐喻对动物名称的词义扩展,如: Fox:n.狐狸(原义) n.狡猾之人;to fox (欺骗) 3.隐喻对植物名称的词义扩展 Rose: n.玫瑰、蔷薇(原义) n.美丽的女子、似玫瑰的东西 4.隐喻对常见事物名称的词义扩展 Bridge :n.桥(原义) n.眼睛中间的鼻梁架;鼻梁:the bridge of the nose 以上例子可以看出,隐喻在词义演变过程中起着重要的作用,英语的大量词义都是由隐喻而来的。在词汇的演变过程中,隐喻的使用和发展是英语词汇扩大和出现一词多义情况的重要因素。新的隐喻不断产生,从而不断地扩大了词汇的作用。隐喻贴切的表述和使用的密集程度一直是诗歌、散文和各种作品中常用的意象手段,后又逐渐充斥到英语的口头叙述和一切文体当中。 三、词汇本义向隐义扩展的依据――本义与隐义的相似关系 任何事物都有它的相似之处,有它们的共同点,正如古语所说,“物虽胡越,合则肝胆”。它用于比喻事物之间的相似处可能有几点,甚至几十点,要知“肝胆”如何形成就必须得懂得“合”的方法。而这个“相似”正好成为词汇由本义向隐义扩展的依据。由于两个事物的特征上所存在的某一类似之处,于是人

文档评论(0)

docman126 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档