口译材料1头衔称谓.docVIP

  • 3
  • 0
  • 约4.26千字
  • 约 6页
  • 2017-11-26 发布于河南
  • 举报
口译材料1头衔称谓

正职头衔翻译法: 我国的正职头衔通常以“总...”,“首席...”,“...长”, “...主席”,“...主任”等方式出现,英语一般用chief, general, chairman, director, commissioner, commander, executive, senior 等词来搭配,但究竟选择哪个词应根据英语的表达习惯和汉语的约定俗成来加以确定。 (1)用chief 表示的职衔: 总司令,总指挥:Commander-in-chief 总编辑: Editor-in-chief 总参谋长: Chief of General Staff 总工程师: Chief Engineer 总会计师: Chief Accountant 总建筑师: Chief Architect 图书馆馆长: Chief Librarian 首席法官,审判长: Chief Judge 检察长: Chief Procurator 总裁,首席执行官: Chief Executive Officer (CEO) 首席记者: Chief Correspondent 司/厅/局/处/科 Chief/Head of the Department/Bureau/Division/Section (2)用general表示的职衔 总书记: General Secretary 检察长: Procurator-general 审计长: Auditor-general 秘书长: Secretary-general 总领事: Consul-general 总监: Inspector-general; Chief Inspector 总经理: General Manager (3)用head表示的职衔 总教练:  Head Coach  总厨: Head Chef 护士长: Head Nurse 村长: Village Head 列车长: Head of a Train Crew 代表团团长: Head of a delegation (4)用president表示的职衔: 国家主席:   President 中国科学院院长: President of the Chinese Academy of Science 最高人民法院院长:President of the Higher People’s Court 北京大学校长:President of Beijing University 中国人民银行行长:President/Governor of the Chinese People’s Bank 协会/学会/理事会会长:President of an association/society/council (5)用chairman表示的职衔 人大常委会委员长: NPC Chairman 政协主席: CPPCC Chairman 中央军委主席: Chairman of the Central Military Commission 政党主席: Chairman of a political party 公司董事长: Chairman of the Board of Directors 大学系主任: Chairman/Dean/Head of a department (6)用director表示的职衔 总政治部主任: Director of the General Political Depar

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档