- 6
- 0
- 约1.1万字
- 约 4页
- 2018-05-09 发布于福建
- 举报
2010年 7月 云南民族大学学报 (哲学社会科学版) Vo1.27,No.4
第27卷第4期 JoumalofYunnanNationalitiesUniversity (Social Sciences) Ju1.20lO
中日文化交流的 “空间伸缩 ”和 “内容消长
— — 以旅游景点翻译为例
翁丽霞
(宁波工程学院外国语学院,浙江 宁波 315016)
摘 要:旅游景点翻译是一种跨文化交际活动。要想把旅游资源中的文化信息准确翻译并传达给外来游客,就必
须吃透原文,准确传达原文信息;必须了解 日本的文化底蕴,了解旅游资源中表现出的中日文化差异。这样才能吸引
国外游客,收到良好的效果。
关键词:旅游景点;日语翻译;空间伸缩;内容消长
【中图分类号】C95—05 【文献标识码】A 【文章编号】1672—867X (2010)04—0108—40
我国学者周有光 (2000)指出: “文化像水, 的过程
原创力文档

文档评论(0)