网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

unit1走词区分.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
unit1走词区分

march: walk with firm regular steps like a soldier 齐步前进, 行军 pace: walk with slow, steady steps, especially backwards and forwards 踱方步 patrol: go at regular times round (an area, building, etc.) to see that there is no trouble, that no one is trying to get in or out illegally, etc. 巡逻,巡查 stride: walk with long steps or cross with one long step 大踏步地走,跨 stalk: walk stiffly, proudly, or with long steps 高视阔步地走 strut: walk proudly or stiffly, especially with the chest pushed forward and trying to look important 趾高气扬地走,大摇大摆地走 tread: step on 踩, 践踏 tramp: walk (through or over) with firm heavy steps 用沉重的脚步行走 step out: (AmE) go outside or go somewhere (美口) 暂时走开 prance: move quickly, happily or proudly with a springing or dancing step 欢跃地走 prowl: (of an animal looking for food, or of a thief) move about (an area) quietly, trying not to be seen or heard 潜行,暗中徘徊 E.g.: beasts prowling after their prey 四处觅食的野兽 sidle: (up) walk as if ready to turn and go the other way, especially secretively or nervously(尤指鬼鬼祟祟地或胆怯地)悄悄地走 E.g.: He sidled up to the stranger in the street and tried to sell him the stolen ring. 在街上,他鬼鬼祟祟地走到陌生人面前企图向他兜售偷来的戒指。 creep: move slowly and quietly with the body close to the ground 匍匐前进,爬行; 蹑手蹑脚地走 E.g.: The cat crept silently towards the mouse. 猫悄悄地向老鼠爬过去。 The policeman crept up on the criminal and seized him from behind. 警察偷偷逼近罪犯,从后面将他一把抓住。 plod: (especially along, on) walk slowly, especially with difficulty and great effort; trudge 沉重缓慢地走,步履艰难 E.g.: The old man plods along, hardly able to lift each foot. 那老人步履艰难地走着,双脚几乎都提不起来。 trudge: walk with heavy steps, slowly and with effort (plod) 步履艰难地走, 跋涉 E.g.: He had to trudge (for) 20 miles to get home. 他要跋涉20英里才回到家。 shuffle: walk by dragging one’s feet slowly along 曳足而行,拖着步子走 stagger: walk or move unsteadily and with great difficulty, almost falling 蹒跚,摇晃,踉跄 E.g.: He was staggering along as if drunk. 他摇摇晃晃地向前走,好像喝醉了酒一样。 toddle: walk with short unsteady steps, as a small child does 蹒跚行步,东倒西歪地走 stroll: walk a s

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档