Love and Other Drugs《爱情与灵药》01.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Love and Other Drugs《爱情与灵药》01

本片段剧情:杰米出身医药世家,他最近丢掉了电子产品销售员的工作,想转行做医药代表。对杰米这个在女人堆中左右逢源的花花公子来说,年薪十万且泡妞机会多多的医药销售行当,显然是更适合他恣意发挥的领域。这天晚饭时,一家人就杰米的决定争吵了起来。精彩对白Father: Why dont you tell Daddy what a downtown Chicago hospital is really like?Helen: Patient brought in with chills, nausea, ischemia, clearly in shock.Father: Did you do a CBC?Helen: Excuse me, our protocols didnt exist when you went to medical school.Father: Oh! Yes, Ive been under a rock these past 30 years.Helen: How many transdermal intubations have you personally done?Father: My dear, I teach medicine. I no longer sully my hands touching actual patients.Josh: Touch patients? Why would anybody want to do that?Helen: You are not allowed in this conversation.Josh: Excuse me. Ive helped more patients than you ever will.Helen: Can I pour this drink on your head?Josh: What is wrong with getting rich? God only knows you cant do that in medicine anymore.Father: Hes right about that!Helen: Dont help him justify his laziness.Josh: I already justified my laziness. Its called $35 million on my first IPO.Helen: Jamie, help me.Jamie: Hes a geek who got lucky.Helen: And hell always be a geek.Josh: Yeah? Well, this geek is taking back your shares.Jamie: I dont blame you.Father: The profession was ruined when they let women in.Helen: Im killing both of you.Mother: Im also killing all of you if you dont get in there and sit down.Nancy: And we get to keep all the shares.Father: All right.Nancy: Jamie! Father: To the sale of Joshs company! Whatever the hell it does.Mother: Long live medical software.Josh: And med school dropouts everywhere.Helen: Youd better give some of this money away, thats all I have to say.Josh: Not gonna happen.Nancy: Jamie, what are you up to these days?Mother: Jamies selling high-end stereo equipment.Josh: Not anymore.Mother: What do you mean?Josh: Well, lets just say Jamie had a falling out with management.Nancy: I thought you were in real estate.Jamie: I am looking for other opportunities.Josh: Were living through the greatest crea

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档