- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
6.串联修饰,并联修饰
英语中右置定语的类型 英、汉两种语言在思维表达上朝着两个截然相反的方向展开的,汉语是“向左走”,即将长长的定语放在被修饰词的左边,而英文则是“向右走”,即将复杂的定语置于被修饰词的右边,或将其他各种复杂成分置于句尾,即“尾重现象”。 “向左走”的中文思维表达是将定语置于被修饰名词的左边, 比如我们说: (1) 一个没有受过教育的人 这里的“人”是中心词,它的定语位于其左边。与其相反的是,“向右走”的英文则主要是将定语置于被修饰词的右边,所以这个短句译成英文是: (2) a man who has no education 这里的英文结构是:限定词(比如这里的不定冠词a)+ 中心名词(如man) + 定语从句,所以英文是将主要的定语右置了。当然,英文里右置的定语有多种形式,比如这个短句我们还可以有以下两种翻译: (3) a man having no education (4) a man without an education 大家看到,上面句(3)、(4)分别采用了分词短语和介词短语作定语来修饰中心词man,并且都右置了。英文中的右置定语除了我们刚刚见到的1)定语从句;2)分词短语;3)介词短语这三种之外,还有另外两种:4)不定式短语;5)形容词短语。这后两种右置定语大家也许不是很熟悉,但其实也是较常见的。下面这个很美的句子读者朋友不妨谨记在心: (5) Love is the reason to live. 这句中的不定式to live就是充当右置定语的,来修饰其前面的名词reason和language。我们再来看形容词短语作右置定语的例子: (7) a mistake typical of beginners of English 这里typical of...是一个形容词短语,右置来修饰mistake,如果是一个形容词如typical作定语则置于左边,请比较: (8) a typical mistake 综上所述,在英语里,修饰名词的定语,其语序位置是极有规律的,以下是我给出的一个“黄金公式”: 由此可见,在英语里,左置的定语只有两个:限定词和形容词,而更多的是右置的定语,共有五种(尽管可以有副词做右置定语,但因较少用到,在此不作讨论):定语从句、介词短语、分词短语、不定式短语和形容词短语。所以,英文就是按照这种我称之为“左二右五”的分配原则来排列其定语位置的。读者朋友以后在阅读英语时不妨细心考察一下,会发现英语里所有的定语都适用于我上面给出的这个公式。 右置定语的组合形式 我们下面来进一步分析各不同定语的位置关系。大家也许很快就会发现,左置的两个定语其位置关系非常明确和严格:必须是限定词在形容词左边,比如我们要说:a typical mistake,而不能说成:typical a mistake*。当然,左置的这两个定语可以同时都有,也可以同时都没有,还可以只有其中任何一个。 左置定语结构简单,但右置定语却问题多多。我把右置定语组合关系分为三大类:串联型定语、并联型定语和串联并联混合型定语,我们下面一一分解。 1.串联型定语 我们先来看在上期出现过的两个例句: (9) The rapidity of the motion of the wings of the hummingbird is remarkable. (10) This is the cow with the crumpled horn that tossed the dog that worried the cat that killed the rat that ate the malt that lay in the house that Jack built. 我们看到,在句(9)中,介词短语of the motion修饰其左边名词rapidity;同理,of the wing修饰motion;of the hummingbird修饰wing,也就是说每个右置定语都是修饰紧靠其前面的名词,然后多个叠加、环环相扣,向右发展延伸,这即为我所定义的串联型定语(借用初中物理电学中的名词)。同理,在句(10)中,每个定语从句都是修饰紧靠其前面的名词,当然,实际应用中,不大可能这么变态,搞出6个定语从句一字排开,一般3、4个串联定语可以说就是极限了,我们来看下列这个正常英语句子: (11) Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will
文档评论(0)