- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
逆さまの蝶学习用歌词(日罗中)
逆さまの蝶学习用歌词(日+罗+中)
いつか光(ひかり)に向(む)かう 逆(さか)さまの蝶(ちょう)
i tsu ka hi ka ri ni mu ka u sa ka sa ma no chyo u
何时将向着光芒飞去 颠倒的蝴蝶
when will the flipped butterflies fly towards the sunshine
君(きみ)と髪(かみ)を切(き)る 镜(かがみ)の中(なか)
ki mi to ka mi wo ki ru ka ga mi no na ka
在镜中剪下你的头发
cut your hair in the mirror
じゅぎょうちゅうの廊下(ろうか) 响(ひび)く足音(あしおと)
jy u gyo u chyuu no ro u ka hi bi ku a shi o to
课间走廊里的脚步声
hear the footfall in the corridor during class
绝(た)えず雨(あめ)の音(おと)が ついてくるよ
ta e zu a me no o to ga tsu i te ku ru yo
不断的雨声 跟着我
the sound of rain is following me
感(かん)じるままの 形(かたち)は眩(まぶ)しい
kan ji ru ma ma no ka ta chi wa ma bu shi i
感觉到那形态是如此的绚丽
I can feel the shape which is dazzling
甘(あま)い花(はな)になる 毒(どく)の実(み)にもなる
amaihananinaru dokunominimonaru
变成甜蜜的花朵 也变成有毒的果实
become a sweet flower but also a poisoning sprout
今日(きょう)も雨(あめ) あの日(ひ)と今(いま)も
kyoumoame anohitoimawo
今天又是个雨天 把那天和现在
its a rainy day again that day and now
空(そら)と空(そら)で繋(つな)ぎたいの
soratosoradetsunagitaino
用天空连接
link them by the sky
In this Craziness Uncertainty
在这疯狂与无常之中
一人一人(ひとりひとり)の思(おも)いを
hitorihitorinoomoiwo
仆(ぼく)らは何処(どこ)かに残(のこ)せるだろうか
bokurawadokokani nokoserudarouka
每个人的愿望 我们能够将它们留在什么地方
the wish of ones only can we leave it wherever we want
In this Craziness You gave me life
在这疯狂之中 你给了我生命
ひとつの思(おも)いを
仆(ぼく)らはどこまで 守れるだろうか
hitotsunoomoiwo
bokurawadokomade mamorerudarouka
那唯一的愿望 我们能否将它永远地守护
that only wish how long can we hold it for
君(きみ)はおぼえているの 逆(さか)さまの蝶(ちょう)
你是否还记得 那只倒逆之蝶
ki mi wa o bo e te i ru no sa ka sa ma no cho u
メールのやりとりは とりとめもない
传说中的通信 不过一场幻梦
me e ru no ya ri to ri wa to ri to me mo na i
流(なが)されていても 泳(およ)げればいい
若被卷入洪流 只需奋力游起
na ga sa re te i te mo o yo ge re ba i i
绝(た)えず人(ひと)の声(こえ)は波(なみ)のように
人间不绝之声 却如惊涛骇浪
ta e zu hi to no ko e wa na mi no yo u ni
信(しん)じるままに伝(つた)えるメロディ
shin ji ru ma ma ni tsu ta e ru me lo di
世代传承深信不疑的旋律
优(やさ)しいリズム泣(な)き出(だ)しそうになる
却温柔得仿佛要催人泪下
ya sa shi i ri zu mu na ki ta shi so u ni na ru
いつも雨(あめ) 今(いま)が未来(みらい)へと つづく
在此恒久不曾停息的雨中
i tsu mo a me i ma ga mi ra i e to tsu zu
文档评论(0)