- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
XXXX大学本科毕业论文(设计)任务书
编 号:
论文(设计)题目: “带着镣铐跳舞”-浅谈许渊冲古诗文翻译“三美论”
学院: XXXX学院 专业: 机译 班级: XXX机译班
学生姓名: XXX 学号: XXXX 指导教师: XXX 职称:副教授
论文(设计)研究目标及主要任务
本论文的研究目标是分析许渊冲先生的古典诗歌翻译“三美论”。其主要任务是通过分析“三美论”的理论意义和实践应用,肯定许先生该理论的重要意义和其背后折射的文化观。
2、论文(设计)的主要内容
本论文分为四章,第一章介绍中外诗歌的基本特点,第二章介绍许渊冲先生和他的翻译理论,第三章分析了“三美论”在两篇诗歌译文中的实际应用,最后一章分析了该理论背后折射的文化观和对后继译者的要求。
3、论文(设计)的基础条件及研究路线
本论文的基础条件是许先生的译文和不同学者对“三美论”的研究结果。
研究路线是首先介绍中外诗歌特点和翻译理论,然后详细分析许渊冲先生的诗歌翻译中“三美论”的实际应用肯定了该理论的重要意义。
4、主要参考文献
Bassnett, Susan and Andre Lefevere. 2001. Constructing Culture[M]. Shanghai:
Shanghai Foreign Language Education Press.
Bock, Philip.1979. Modern Cultural Anthropology[M]. New York: Alfred A.knopf.
Nida,Eugue 2002. A. Language and Culture: Contexts in Translating[M]. Shanghai:
Shanghai Foreign Language Education Press.
许渊冲中国古诗词六百首[M] 北京:新世界出版社许渊冲中诗英韵探胜:从诗经到西厢记(英文版)[M]北京:
北京大学出版社
5、计划进度
阶段 起止日期 1 确定初步论文题目 3月16日前 2 与导师见面,确定大致范围,填开题报告和任务书,导师签字 3月17日-3月23日 3 提交论文提纲 3月24日-3月30日 4 交初稿和文献综述 3月31日-4月20日 5 交终稿和评议书 4月21日-5月8日 指 导 教师: 年 月 日
教研室主任: 年 月 日
注:一式三份,学院(系)、指导教师、学生各一份
XXXX大学本科生毕业论文(设计)开题报告书
XXX 学院 机译 专业 XXXX 届
学生
姓名 XXX 论文(设计)题目 “带着镣铐跳舞”-浅谈许渊冲古诗文翻译“三美论” 指导
教师 XXX 专业
职称 副教授 所属教研室 翻译教研室 研究方向 口译
课题论证:通过分析许渊冲先生的古典诗歌翻译“三美论”的理论意义和实践应用,肯
定许先生该理论的重要意义并分析了其背后折射的文化观。
方案设计:第一章介绍中外诗歌的基本特点,
第二章介绍许渊冲先生和他的翻译理论,
第三章分析了“三美论”在两篇诗歌译文中的实际应用,
第四章分析了该理论背后折射的文化观和对后继译者的要求。
进度计划:3月16日前确定初步论文题目
3月23日前写开题报告、任务书
3月30日前提交论文提纲
4月20日前提交初稿和文献综述
5月8日前交终稿和评议书 指导教师意见:
指导教师签名: 年 月 日 教研室意见:
教研室主任签名: 年 月 日 河北师范大学本科生毕业论文(设计)评议书
姓 名 XXX 学院 XXX学院 专业 机译 年级(班) XXXX级机译班 论 文 题 目 “带着镣铐跳舞”-浅谈许渊冲古诗文翻译“三美论” 完成时间 XXXX/4/20 论
文
内
容
摘
要
中国古典诗歌是中华文化宝库的一颗明珠。一直以来全世界的学者们都在从事着中国古典诗歌的翻译。相比之下诗歌翻译具有艺术性和含蓄性的特点。语和语属于不同的语族, 而且国家有不同的文化及语言背景因此中国古典诗歌翻译困难。许渊冲教授在中国诗歌翻译方
您可能关注的文档
最近下载
- 22G101系列图集常用点全解读.pptx
- 液压与气压传动课件(精华版).ppt VIP
- GB_T 25849-2024移动式升降工作平台设计、计算、安全要求和试验方法.docx VIP
- 水利水电工程弃渣场稳定安全评估规范(TCWHIDA0018-2021).pdf VIP
- 年产2万吨生物发酵饲料扩建项目环评环境影响报告表(新版环评).pdf VIP
- 采购管理基础知识.pptx VIP
- 04S531-2湿陷性黄土地区给水排水检漏管沟(完整).docx VIP
- 质子泵抑制剂PPI的合理化用药PPT课件.pptx VIP
- 体例格式12:工学一体化课程《小型网络安装与调试》任务1教学单元1教学单元活动方案.docx VIP
- 挥发性油藏组分梯度分布规律研究及应用-中国海上油气.PDF VIP
文档评论(0)