- 1、本文档共85页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
轮机英语课件lesson 25
Lesson 25 Shafting(轴系) And Propeller The transmission system(传动系统) on a ship transmits power from the engine to the propeller. The thrust from the propeller is transferred to the ship through the transmission system. The different items in the system include the thrust shaft(推力轴), one or more intermediate shafts(中间轴) and the tailshaft(尾轴). These shafts are supported by the thrust block(推力轴承), intermediate bearings(中间轴承) and the sterntube bearing (尾轴管轴承). A sealing arrangement is provided at either end of the tailshaft,with the propeller and cone(锥形物、锥帽) completing the arrangement. Thrust Block The thrust block transfers the thrust from the propeller to the hull(船体、壳) of the ship. It may be an independent unit or an integral(整体的) part of the main propulsion engine. Both ahead and astern thrusts must be catered for(满足(需要)). The casing of the independent thrust block is in two halves which are joined by fitted bolts. The thrust loading is carried by bearing pads(垫). The pads are mounted in holders or carriers(架、座、承载装置) and faced with white metal. In some designs the pads extend three quarters of the distance around the collar(颈圈, 环, 推力环). Other designs employ a complete ring of pads. Shaft Bearings Shaft bearings are of two types, the aftermost(靠船尾的) tunnel (隧道) bearing and all others. The aftermost tunnel bearing has a top and bottom bearing shell because because it must counteract(抵消、克服) the propeller mass and take a vertical upward thrust at the forward end of the shaft. The other shaft bearings, the intermediate bearings, only support the shaft weight and thus have only lower half bearing shells. Sterntube Bearing The sterntube bearing serves two important purposes. It supports the tailshaft and a considerable proportion of the propeller weight. It also acts as a gland(机械密封管) to prevent the entry of sea water to the machinery space. Early arrangements used bearing materials such as lignum vitae(铁梨木) which were lubricated by sea water. Most modern
您可能关注的文档
- 财务案例研究单项案例分析.doc
- 财务案例研究课后题.doc
- 财务策划师教材.doc
- 财务管理案例分析形成性考核作业4.doc
- 财务管理考试名词解释和简答.doc
- 财务管理费用分析表.doc
- 财务软件应用课程教学大纲.doc
- 财务软件手工采集备份及恢复方法.doc
- 财务管理部经理岗位说明书01.doc
- 财务金融建模-Excel的基本知识.ppt
- 《GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法》.pdf
- 中国国家标准 GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述.pdf
- 《GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述》.pdf
- GB/T 45283.2-2025工业控制系统人机接口组态文件交互 第2部分:基础交互描述.pdf
- 中国国家标准 GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法.pdf
- GB/T 10810.3-2025眼镜镜片 第3部分:透射比试验方法.pdf
- 《GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦》.pdf
- GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦.pdf
- 中国国家标准 GB/T 27995.1-2025半成品镜片毛坯 第1部分:单焦和多焦.pdf
- 《GB/T 10810.5-2025眼镜镜片 第5部分:表面耐磨试验方法》.pdf
文档评论(0)