正反反正译法1.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
正反反正译法1.ppt

汉英翻译技巧 正反反正译法 人们在叙述同一事物或表达同一思想时,可以正说,也可以反说。汉语如此,英语也如此。在翻译时,对原文某个词语或句子,在译文中既可采用正说,也可采用反说。例如: 汉译英中,正说与反说互相转换的现象很多,转换的原因主要有下列三种: (一)汉英两种语言的习惯用法不同 (1)油漆未干 Wet Paint 这是一句招贴用语。搭配“油漆”一词,汉语习惯用“未干”,而英语却习惯用wet搭配paint。用意相同,表达各异。如果汉语说成“湿的油漆”,英语说成Paint Not Dry,就都不合乎各自的习惯用法了。 (2)请勿大声喧哗。 Keep quiet. (二)为了加强语气以便获得较好的修辞效果 (1)解放区的巩固工作仍应注意。 Meanwhile, the consolidation of the Liberated Areas must not be neglected. (2) 这个惨痛的历史教训,我们全党同志一定要永远记取,引以为戒。 No comrade in the Party must ever forget this bitter lesson and we must all take warning from it. (3) 我们讨论问题时,不能忘记这些基本观点。 These basic concepts must be kept in mind in our discussion. (三)为了更加确切地表达原文含义 (1)任务还没有完成…… We have yet to finish the task… 根据上下文,“还没有完成”暗含着“还有待于完成”之意。 (2)王同志这几年一直是全勤。 Comrade Wang has never missed a day’s work for years. (3)我找老王说句话,马上就回来。 Just to have a word with Old Wang, I won’t be long! 二、英语中含否定语气的词语有: (一)英语中含有全部否定语气的词 1、动词:fail, miss, lack, ignore, refuse, withhold, refrain(from), neglect, deny, overlook, exclude等等。例如: (1)使我们失望的是他不顾大局。 To our disappointment, he failed to take the overall situation into account. (2) 他上火车站去接他的朋友,可是未能在人群中见到他。 He went to the station to meet his friend, but he missed him in the crowd. 2. 名词: absence, failure, refusal, ignorance, neglect, exclusion等等,例如: (1)他开车时心不在焉,几乎闯祸。 His absence of mind during the driving nearly caused an accident. (2) 我们完全不知道他的计划。 We are in complete ignorance of his plan. 3.形容词和形容词短语:few, little, free from, far from, safe from, short of 等等。例如: (1) 这次演出根本没有失败,而是十分成功。 The show was far from being a failure; it was a great success. (2) 他的作文中几乎没有语法错误。 There are few grammatical mistakes in his composition. 4. 副词和副词短语: little, otherwise, too…to等等。例如: (1) 他显然有不同的想法。 He evidently thinks otherwise. (2) 我根本不知道他会遇到什么麻烦。 I little knew what trouble he was going to have. (3) 他兴奋得说不出话来。 He was too excited to speak. 5. 连词:unless, before, until, (rather)than, or 等等。例如: (1) 他宁愿饿死,不愿行窃。 He will die of hunger before he steals. (2) 部队宁可绕道走,也不踩庄稼。 The troops

文档评论(0)

duyingjie1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档