- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
29满井游记2 八年级下册语文课件 免费下载制作课件
作者及文学常识 袁宏道:明朝文学家。字中郎,号石公,明公安(今湖北人),与兄宗道、弟中道并称“三袁”为“公安派”的创始者。作品真率自然、清新活泼,内容则多写闲情逸致,部分篇章反映民间疾苦,对当时政治现实有所批判。有《袁中郎集》。 对一些较长的句子能恰当地断句。 晶晶然/如/镜之新开/而冷光之乍出于匣也。 如/倩女之靧面/而髻鬟之始掠也。 整体把握文意 柳条将要伸展却尚未伸展,柔嫩的梢头在风中散开,麦苗低低的,高一寸左右。游人还不算很多,但用泉水煮茶喝的,拿着酒杯唱歌的,身着艳装骑驴的也时时可以看到。风力虽然还很猛,但走路就汗流浃背。那些在沙地上晒太阳的鸟儿、浮到水面上呼吸的鱼儿,都是一幅悠闲自在的情态,各种动物当中都充满了欢乐的气氛。我这时才知道郊外田野未尝不是春天,可住在城里的人却不知道啊。 不能因为游玩耽误公事,能在山石草木间自由自在漫游的人,只有像我这样的官。而满井这个地方恰和我临近,我的漫游将从这里开始,怎么能没有记载?这是在已亥年二月。 结构\内容 本文以优美清新的语言描绘了郊外满井初春秀丽的景色,表现了作者寄情山水的闲适意趣。 5.本文在记叙描写中用了很多比喻句。有的是以物比人,有的是以人比物,有的以物比物。试举例说明。 写景方法 文章写初春的景色,处处围绕“乍暖还寒”的特点。从整体上看写了春山、春水、春柳、春趣,多用比喻,形象贴切,清新奇巧。从局部看,写节令气候的变化,用“余寒犹厉、冻风时作、飞沙走砾”写寒意未尽,用“天稍和、土膏微润”写春意渐染,前后对比,特点鲜明。写“冰皮”用“始解”,写“波色”用“乍明”,写“雪后初晴”,写柳条“将舒未舒”,写“柔梢披风”,写麦芽寸许,写游人未盛,写风力尚劲,无不恰如其分,无不形态毕肖。 语言特色 游记文章,重在写景,本文描写满井春色,由远而近,由面到点,层次分明,详略得宜;用贴切、新奇的比喻描写各种景物。动静结合,高下相属,光鲜悦目,色彩缤纷,集中到一点,就是烘托了大自然的春之“喜气”。 * * * 满 井 游 记 袁宏道 公安派:明代文学流派,代表人物为三袁,因其籍贯为湖广公安,故世称“公安派”。还有江盈科、陶望龄、黄辉、雷思霈等人.文学主张:①反对盲目尊古,主张通变。袁宏道说:“世道既变,文亦因之。”②去伪存真,抒写性灵。袁宏道进一步指出:“独抒性灵,不拘格套,非从自己胸臆中流出,不肯下笔。”③推崇民歌小说,提倡通俗文学。缺点:作品缺乏深厚的社会内容,思想贫乏,风格轻佻。 写作背景:万历二十七年(1599),袁宏道再次做官,任顺天府教授,终日又得和应酬打交道了,这使他颇为苦闷。好在他所任的职务比较清闲,有空就游览北京附近的名胜古迹。《满井游记》就作于此时。 燕地 廿二月 浃 花朝节 曝沙 呷浪 浅鬣 倩女 蹇者 髻鬟 堕事 走砾 恶能 辄 靧 罍 飞沙走砾: 驰行: 冰皮始解: 鲜妍: 自得: yān niàn jiā zhāo pù xiā liè qiàn jiǎn jì huán huī lì wū 注音解词 zhé huì léi 黄沙横飞,碎石滚动。 疾走,快走。 水面上的冰开始融化。 鲜明而美丽。 自己感到得或舒适。 一词多义 1、A.冻风时作 2、A.然徒步则汗出浃背 B.于时冰皮始解 B.娟然如拭 3、A.冰皮始解 4、A.欲出不得 B.髻鬟之始掠也 B.悠然自得 5、A.如镜之新开而冷光之乍出于匣也 B.始知郊田之外未始无春, 而城居者未之知也 C.泉而茗者,罍而歌者 经常 这时 但是 ……的样子 开始 刚 能够 得意 表承接 表转折,却 表修饰 老师归纳: “之”的用法主要有三种 (1)当助词,可译为“的”,也可不译; (2)当代词,第三人称,可代人。,也可代物; (3)作动词,可译为“到、往。 “然”的用法主要也有: (一)用在形容词词尾,表示“……的样子; (2)用在词头或句首,表示转折; (3)。“正确,对”的意思。 难句翻译 1:游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。 译:游人虽然还不算多,但用泉水煮茶喝的,拿着酒杯唱歌的,身着艳装骑驴的也
文档评论(0)