新编大学英语教案(第二册)_Unit 2 Communication Problems.doc

新编大学英语教案(第二册)_Unit 2 Communication Problems.doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新编大学英语教案(第二册)_Unit 2 Communication Problems

Unit Two Communication problems Teaching Objectives 1. Let the students have some ideas of the common ways we usually use in our daily life to communicate. 2. Make the students find the efficient ways to communicate with each other. 3. Let the students come up with the ways to avoid misunderstandings. Teaching allotment six academic hours Focus points key words and phrases assume, conflict, convey, emphasis, ignore, misinterpret, react, verge, feel like, for effect, on the verge of, pull out, take----lightly difficult sentences 1) When Martians and Venusians first got together, they encountered many of the problems with relationships we have today. 2) So when communication problems emerged, they assumed it was just one of those expected misunderstandings and that with a little assistance they would surely understand each other. 3) To fully express their feelings, women would tend to exaggerate the facts a little bit for effect and use various superlatives, metaphors, and generalizations. grammar focus prefix “mis---” 的不同意义 Related Information It is well-known that learning a second language is never easy, and, generally speaking, the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is at least partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. The English language has a very large vocabulary because it has incorporated words from many other languages over the centuries. This is nowhere more apparent than in its color words. For example, there are many words that express the color “purple”, describing its different shades and hues: mauve, violet, lilac, or lavender. An interesting linguistic gender difference among native speakers of English is the likelihood of women using these color terms to differentiate between shades of purple, whereas, men will be

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档