大家的日语2-课件23-50课第48課.ppt

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
 第  48 課   単 語 辞書形:【降ろす?下ろす】② 他动词。把物体从高处卸到低处 「雪を降ろします」「荷物を降ろします」 降ろします 届けます 辞書形:【届ける】③ 他动词。把某物送到。「sth.を届けます」 相对应的自动词为【届く】(届きます)   単 語 辞書形:世話をする 固定搭配:「sb.の世話をします」(照顾某人) 「sb.の世話をします」(受某人的关照) 「子供の世話をします」(照顾小孩) 「先生の世話になりました」(受老师的关照了。) 世話をします 嫌 ?有两个意思: ①讨厌,此时与「嫌い(嫌い)」意思基本相同。 ②不愿意。「学校に行くのが嫌です。」   単 語 塾 schedule的外来语 スケジュール 中小学辅导机构   単 語 副词 自由にdo sth. 自由に 接尾词,接在表示“人群、地点、时间”词后,如:「3日間」「東京?大阪間」 ~間   単 語 名词,寒暄语「お久しぶりです。」 副词为「久しぶりに」,用法「久しぶりにdo sth.」(隔了很久再做某事)。如「久しぶりに雨が降りました。」(久旱逢甘露) 久しぶり それまでに 「时间词+までに」表示期限,“在。。。之前做完某事”,如「明日までにレポートを出してください。」(请在明天之前交报告。) 此短语由「それ+までに」组成,所以翻译成“在那之前” 本课例句「それまでに帰れますか」(在那之前能回来吗?)   単 語 寒暄语,“没关系、不介意” 是动词「構います」(辞書形:【構う】)的否定形式 かまいません 辞書形:【楽しむ】③ 他动词 、相当于英文的“enjoy”的含义,常用表达「~を楽しみましょう。」「~を楽しんでね。」 「日本語の勉強を楽しみましょう」(让我们享受日语的学习吧) 「夏休みを楽しんでね」(enjoy your summer vocation) 楽しみます   文 法 1、使役动词 使役动词的变形如下表: 原动词 使役动词 礼貌形(敬体) 普通形(简体) 礼貌形(敬体) 普通形(简体) Ⅰ 行きます 行く 行かせます 行かせる Ⅱ 食べます 食べる 食べさせます 食べさせる Ⅲ 来ます 来る 来(こ)させます 来(こ)させる します する させます させる   文 法 1、使役动词 具体变形规则: 规则 Ⅰ ①去「ます」;②最后一个假名变成同行的「あ」段+「せます」。特殊:如最后一假名为「い」,则变为「わ+せます」。「買います」→「買わせます」 Ⅱ 去「ます」+「させます」 Ⅲ 来ます→来(こ)させます します→させます 所有使役动词都是二类动词,所以使役动词的变形都按照二类动词来变。   文 法 2、使役动词的句子 含义:①强制 ②放任、容许 ③引起某种情感 分类:? 1)谓语为他动词的使役句 sb.はsb.にsth.を~せます?させます 使役句 2)谓语为自动词的使役句 sb.はsb.を~せます?させます 翻译:“某人让某人。。。”“某人使某人。。。” ?   文 法 2、使役动词的句子 注意:①所有的使役动词都是他动词; ②使役句一般不用于“下级让上级做某事”的情况,若要表达“下级让上级做某事”时,则可以用授受关系「~てもらいます」「~ていただきます」,显得更有礼貌,如「先生にもう一度説明していただきます」(我请老师再次说明一遍); ③使役句除了表示“强制、容许”外,当动词为情动动词时,则表示“引起某种情感”的意思,除了书上的词例,还有「泣く」(哭泣)「びっくりする」(吓一跳)「楽しむ」(享受、乐在其中)「驚く」(惊讶)等也是情动动词,如「殴って弟を泣かせたことがあります」(我以前曾打了弟弟惹他哭了)、「100点を取って母をびっくりさせました」(得了100分让妈妈吓了一跳);   文 法 2、使役动词的句子 ④使役句与被动句的区别: 被动动词:动词变成被动形态时,其动词是以「~れます」「~られます」结尾的,具体请参照第37课(学习辅导书P74) 被动句:sb.は(sb.に)(sth.を)~れます?~られます 翻译:“某人被某人。。。” 区别一下两个句子: ?私は母に日記を読まれました。(我的日记被妈妈读了。) ?私は母に日記を読ませました。(我让妈妈读日记。)   文 法 3、~ていただけませんか 「~ていただけませんか」是一个很有礼貌地请求别人做某事的句型 当直接把动词变成「て形+いただけませんか」表示“能请您做某事吗?” 当把动词变成使役形态「使役て形+いただけませんか」则表示“能请您让我做某事吗?”如: ?座っていただけませんか。(能

您可能关注的文档

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档