外贸函电insurance.pptVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外贸函电insurance

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 北京理工大学管理与经济学院 6. Packing Insurance Enquiry offer Counter offer acceptance Order contract Fulfilling contract Shipment payment Claim Settlement Insurance: Insurance Premium Insurance Policy Insurance value = cost of goods + amount of freight + insurance premium + a percentage of total sum to represent a reasonable profit on sale of goods. For CIF transactions, we usually effect insurance for 110% of the invoice value against … (risks) 平安险 (F.P.A. Free from Particular Average) 水渍险 (W.P.A. With Particular Average) 一切险 (All Risks) 偷窃提货不着险 (T.P.N.D. Theft, Pilferage, Non-delivery) 短量险 (Shortage Risk) 渗漏险 (Leakage Risk) 碰损破碎险 (Clash Breakage Risks) 包装破裂险 (Breakage of Packing Risk) 罢工、暴力、民变险 (Strikes, Riots, Civil Commotions) 战争险 (War Risk) Insurance Examples: The cargo is to be insured warehouse to warehouse against All Risks. We usually effect insurance against All Risks and War Risk for the 110% of the total invoice value for goods sold on CIF basis. …insurance is to be effected against… … cover the goods against… The premium varies with the extent of insurance. Should additional risks be covered, the extra premium is for buyer’s account. 请注意上述货物须在六月十五日前装运,并按发票金额150%投保综合险。我们知道按一般惯例你们只按发票金额110%投保,因此额外保险费将由我们负担。 Please see to it that the above-mentioned goods are shipped before June 15th and insured against All Risks for 150% of the invoice value. We know that according to your usual practice, you insure the goods only for 110% of the invoice value, therefore, the extra premium will be borne by us. 如果货物到达目的港后需立即装运至内陆城市,我们可以代你方投保内陆险,额外保费将记在你方帐上。 If the goods, after arrival at the port of destination, are to be transported immediately to an inland city, we may cover the inland insurance on your behalf and debit you with the additional premium. [要求代为投保]关于我方1004号订单项下的500

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档