从翻译的政治视角看严复的译作《天演论》See Yan Fus translation of evolution and ethics from the political perspective of translation.pdfVIP

从翻译的政治视角看严复的译作《天演论》See Yan Fus translation of evolution and ethics from the political perspective of translation.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从翻译的政治视角看严复的译作《天演论》See Yan Fus translation of evolution and ethics from the political perspective of translation

从翻译的政治视角看严复的译作‘天演论》 摘要 “翻译的政治”是20世纪60年代以来西方后现代语境下出现的一种问题意 识。这一命题主要研究在不同文化交流与重构过程中或隐或现的权力关系如何操 控和影响翻译实践。传统翻译理论偏重研究语言转换过程中意义的精确传达,而 翻译的政治理论则关注影响翻译活动的外部因素,翻译被置于更为广泛的政治、 经济、文化与历史语境之中。它从过程的角度审视翻译现象,并为在社会文化和 社会历史语境中研究翻译行为提供了理论框架。 受翻译的政治理论的影响和启发,本文作者在中国近代的特定语境中解读 并阐释严复译《天演论》的翻译实践,分析其中“翻译的政治”的体现。研究结 果表明‘天演论》并不是胡译更不是不负责任的乱译,而是社会、政治、文化等 特定语境综合影响制约的产物.正是由于严复心系民族安危,迫切希望通过西学 开启民智以达到救亡图存的目的,他认真选择文本、目标读者、译文风格。在翻 译赫胥黎的《进化与伦理学》中运用了加、减、改、案、中西对比等翻译策略,积 极主动地对原文进行创造性的、操控性的调整,从而使进化论思想得以广泛传播, 鼓舞了无数中国人民。 本文期望在一定程度上深化对严复翻译《天演论》的理解和研究,同时也为 “翻译的政治”理论提供-N近代中国情境下的例证。 关键词:翻译的政治,操控,天演论 A of LunYanFu StudyTianyanby fromthe ofPoliticsofTranslation Perspective Abstract The oftranslationisasenseof which in1960sin politics questioningappeared thecontextofwestern howvarious post-modernism.Itmainlyexplores power or andinfluence in thetranslation the relations,implicitexplicit,manipulate practice ofculturalcommunicationandconstruction.Theis outto process theorybrought throwmote onthe factorssuchas light paratextual differsfromthetraditionaltranslationstudies the history,etc,which stressingprecise transferof bctweentwo oftranslation meanings languages.Thepolities theory atheoretical for from framework Wanslafional a proposes viewing phenomena andexaminestramlatiomwithi

您可能关注的文档

文档评论(0)

renwofei86 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档