- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[初中教育]荆轲刺秦王
荆轲刺秦王
《战国策》
《战国策》又称《国策》,是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。全书共三十三篇,分为东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策,反映了战国时期各国政治、军事、外交方面的一些活动和社会面貌,着重记载了谋臣策士的策略和言论。也记述了一些义士豪侠不畏强暴、勇于斗争的行为。这部书记事写人十分生动,既有重要的史学价值,又有很高的文学价值。
【纵横捭阖( bǎi hé )】纵横:合纵连横;捭:开;阖:合。捭阖:开合,战国时策士游说的一种方法。指在政治或外交上运用手段进行分化或拉拢。含贬义。
【出处】汉·刘向《战国策序》:“苏秦为从,张仪为横,横则秦帝,从则楚王,所在国重,所去国轻。”
【补充】《战国策》的作者在记叙历史事件时,过分夸张渲染谋臣策士的作用,有时为了突出纵横游说之士在历史事件中的决定作用,甚至编造一些情节,不免违背历史的真实。
进兵北略地,至燕南界。
▲
北:名词作状语,向北。
太子丹恐惧,乃请荆卿曰:
▲
▲
乃:于是。请:谒见,拜见。
则虽欲长侍足下,岂可得哉?
▲
则:那么。虽:即使。
岂可得哉:哪里能够做到呢?
▲
今行而无信,则秦未可亲也。
▲
信:凭信之物。亲:接近。
秦王购之金千斤,邑万家。
▲
购:重金征求。
诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王
诚:表示假设,相当于现代汉语中的“果真”
▲
▲
秦王[(以)金千斤,邑万家]购之。
臣乃得有以报太子。
▲
乃:副词,就。得:能够。报:报答。
有以:有用来做……的办法。
▲
【译文】我就能够有用来报答太子的办法了。
▲
无以:
没有用来做……的办法。
樊将军以①穷困来归丹,丹不忍以②己之私,
而伤长者之意,愿足下更虑之!
▲
①以:介词,因为。②以:介词,因为。
穷:走投无路。困:处境困窘。愿:希望。
长者:①显贵之人。②性情谨厚之人。
▲
▲
▲
▲
达则兼善天下,穷则独善其身。
樊将军以①穷困来归丹,丹不忍以②己之私,
而伤长者之意,愿足下更虑之!
▲
【译文】樊将军因为走投无路,处境困窘而来投奔我,我不忍心因为自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策!”
▲
▲
▲
▲
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期。
忍:忍心。乃遂:于是。私:私下里。
秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为
戮没(lù mò)。
▲
之:助词,用在主谓之间,取消句子独立性。遇:对待。为(wéi):被。
▲
▲
▲
▲
樊将军仰天太息流涕曰
太息:叹息。涕:眼泪。
吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!
每:常常。念:想到。顾:只是。
▲
▲
▲
▲
樊於期乃前曰:“为(wéi)之奈何?”
▲
▲
乃:于是。前:名作动,上前。
为之奈何:=奈何为之。怎么办。
愿得将军之首以献秦。
以:连词,表目的,来。
然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。
然则:这样那么。见陵:被侮辱。
▲
▲
将军岂有意乎?
▲
▲
岂:是否,是不是。
有意:有(这样的)心意。
▲
▲
此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!
【译文】这是我日日夜夜为之咬牙切齿、捶胸痛恨的事,今天才能够听到您的指教!
乃:副词,才。
▲
既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,
函封之。
既已:副词,已经。
▲
函:名词,木匣子。此处充当状语。用木匣子。
于是太子预求天下之利匕首
于是:在这个时候。
▲
取之(以)百金
取之(以)百金:(以)百金取之。
▲
▲
乃为装遣荆轲。
为(wéi)装:整治行装。
▲
其人居远未来,(荆轲)而为(wèi)(之)留待。
而为(之)留待:(荆轲)就为了他留下来等待。
顷之未发,太子迟之。
顷之:很短的一段时间,不久。
迟:认为……出发太晚。
▲
乃复请①之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意
哉?丹请②先遣秦武阳!”
请① :谒见,拜见。
请②:请求(对方)允许(自己做某事)。
▲
▲
▲
以:通“已”。
仆所以留者,待吾客与俱。
所以:……的原因。
待吾客与(之)俱。
▲
者:助词。用在因果复句的前一分句末,提提顿和舒缓语气的作用。
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
宾客知其事者:知道这件事的宾客。
白衣冠以送之:穿着白衣,戴着白帽来送他。
宾客(知其事)者 =(知其事)之宾客
▲
▲
马之(千里)者 = 千里马
▲
▲
高渐离击筑,荆轲和(hè)而歌,为(wéi)
变徵之声,士皆垂泪涕泣。
又前而为(wéi)歌曰:
和:和(hè)着节拍。歌:动词,唱歌。为:动词,发出。
▲
前:动词,上前。
▲
▲
▲
为歌:即兴创作歌词。
又前而为(wéi)歌曰:
前:动词,上前。
▲
为歌:即兴创作歌词。
发尽上指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不
顾。
文档评论(0)