- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
书信;一、书信的构成:
信头(heading)、信内地址(inside address)、正文(body)、结束语(complimentary close)、签名(signature)、附件(enclosure)及附笔(postscript),最后两项为可选部分,其余6项不可或缺。
;1、信头(heading)
信头亦称信端,即写信人地单位名称和地址。
英式写法的信头是在每一行的后面用逗号,地址的末尾用句号
美式写法各行均无标点符号。
邮政编码(post code)写在地名之后,国家名之前。
信头和信内地址的写法有齐头式和缩进式两种:;齐头式(Blocked letter formate):
Department of Physiology
School of Basic Medical Science
Jilin University
8 Xinming Street
Changchun, Jilin, 130021
P. R. China;缩进式(Indented letter format):
Immunology Department
School of Basic Medical Science
Jilin University
8 Xinmin Street;行尾可用、也可不用标点符号。
英国人可能在发信人的姓名和地址的前几行末尾加逗号,最后一行以句号结束;美国人一般在行尾不用标点符号。
;(2)收信人(信内)地址
信内地址一般写在第一页信纸的左上方,低于信头和写信日期一、二行为宜。信内地址包括收信人姓名和地址两个部分。信内地址和信封上的地址相同。先写头衔、姓名和单位名称,然后再写地址,由小到大排列,具体要求和写法和信头写法相同。
;(3)收信人称呼:
对收信人的称呼应与左边线对齐写在收信人姓名、地址下面两行处。英国人往往在称呼后用一逗号,美国人多用冒号。
Mr. (复数Messrs)用于男子
Mrs. (复数Mmes)用于已婚女子
Miss 用于未婚女子
Ms. 用于已婚或未婚,或不知婚姻状况的女子
Dr. 用于医生或者博士
Prof. 用于教授
Hon. (Honorable) 用于市民、议员、大使、法官等
Pres. (President)用于总经理、会长、大学校长等
Sir 称爵士
General 用于将军
To whom it may concern:仅用于推荐信、证明信、鉴定书一类的信函。
Dear colleague: 用来称呼和发信人同一职业的人,通常用于供许多人传阅的书信。;(4)结束语(complementary close)P312:
结束语是写信人对收信人的一种谦称或敬语。结束语单独成行,一般低于正文一、二行。开头第一个字母要打斜,末尾加逗号。
写给机关、团体、学校或商业机构:
Yours (very) truly, Yours (very) faithfully, Faithfully yours, Yours sincerely
写给上级或者长者:
Yours respectfully, (Very) Respectfully yours
私人信件根据自己和收信人的关系和亲疏程度:
Sincerely yours,/Faithfully yours,/Cordially yours,
Affectionately,
Fondly,
Your loving son.
Yours ever,/As ever,
With love from, /yours with love,
Love,;信封的左上角还可以写以下的字:
1、如果印刷品作为普通信件邮寄,写Printed Matter.
2、如果不知道收信人的新地址,可以写Please Forward,表明“烦交”。
3、如果信内附有照片,写Photo(graph)s: (Please) Do not bend 或Photos Enclosed, 意思是“内有照片”,“勿折”。
4、如果请Richard Miller 先生把信转交给Li Mingxin 先生,先写Mr. Li Mingxin, 然后写c/o(代表)“care of ”)Prof. Richard Miller,下面再写转信人的地址。
P315;;常用信件:
1、证明信:
证明信(certificate)一般用来证明一个人的身份、学历或者某一事实的真实性等,通常采用书信格式,但是略去收信人的姓名、地址和结束语,称呼采用“To whom it may concern,” 但此项也可省去。
; Doctor’s Certificate
Septembe
文档评论(0)