- 1、本文档共440页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉译英理论与实践PPT
汉译英理论与实践;说 明;目录;第一章 汉语词语英译;第一节 汉语词语概述;1 汉语词语;(1) 汉语词的定义;(2) 汉语词的分类;2)汉语的短语;(1) 汉语短语的定义;(2) 汉语短语的分类;2 本书涉及的汉语词语;(1)普通词语;(2)专有名词;(3)专业技术术语;(4)带数字的词语;(5)熟语;(6)时新词语;3 汉语词语的文化负载;(1)普通词语;(2)专有名词;(3)天文、历法、节气、化工术语;(4)带数字的词语;(5)成语、典故、俗语、谚语、歇后语;(6)时新词语;4 汉语词语在汉译英中 的意义;第二节 词语翻译机制;1 跨范畴翻译;跨范畴翻译(续);跨范畴翻译(续);跨范畴翻译(续);跨范畴翻译(续);跨范畴翻译(续);跨范畴翻译(续);2 等范畴翻译;3 词语翻译机制;第三节 汉语成语、典故、俗语、谚语与歇后语英译;1 汉语成语及英译;1)成语的定义;(1)《现代汉语词典》的定义;(2) 《辞海》 的定义;(3)《成语辨析》、《成语例示》 等的定义;(4)本书的定义;2)成语的结构与语法功能;(1)成语的结构;(2)成语的语法功能;3)英译举偶;(1)粗枝大叶;(2)闻所未闻;(3)盛气凌人;(4)洋洋得意;(5)小心翼翼;2 汉语典故及英译;1)汉语典故定义;(1)《现代汉语词典》的定义;(2)《辞海》的定义;(3)我们的理解;2)英译举偶;(1)百步穿杨;(2)班女之才;(3)伯乐相马;(4)东施效颦;(5)懂狐直笔;3 汉语俗语及英译;1)汉语俗语定义;(1)《现代汉语词典》的定义;(2)《辞海》的定义;(3)我们的认识;2)汉语俗语英译举偶;(1)不看僧面看佛面;(2)不怕官, 只怕管;(3)不听老人言, 吃苦在眼前;(4)不撞南墙不回头;(5)不作亏心事, 不怕鬼敲门;4 汉语谚语及英译;1)汉语谚语定义;(1) 《现代汉语词典》的定义;(2) 《辞海》的定义;(3) 我们的看法与做法;2)汉语谚语英译举偶;(1)实践出真知,斗争长才干;(2)新来乍到,摸不着锅灶;(3)不入虎穴,焉得虎子;(4)当家才知柴米贵,养儿才报父母恩;(5)看花容易绣花难;5 汉语歇后语及英译;1)汉语歇后语定义;(1) 《现代汉语词典》的定义;(2) 《辞海》的定义;(3) 我们的看法;2)汉语歇后语分类;(1) 普通的;(2) 利用谐音的;(3) 利用典故的;(4) 利用歧义的;(5) 利用典故加歧义的;3)汉语歇后语英译举偶;(1)门里出身——强人三分;(2)铁打的馒头——一个硬似一个;(3)火爆玉米——开心;(4)八仙聚会——又说又笑;(5)王羲之写字——横竖都好;第四节 汉语人名、地名英译;1 汉语人名及英译;1)汉语人名;(1)汉语人物姓名的结构;A. 基本结构;B. 其他结构;(2)汉语人物姓名的历史沿革;2)汉语人名英译举偶;(1)汉语人名英译机制;(2)《红楼梦》人物姓名论略;《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);《红楼梦》人物姓名论略(续);(3)《红楼梦》人物姓名英译;《红楼梦》人物姓名英译(续);《红楼梦》人物姓名英译(续);《红楼梦》人物姓名英译(续);《红楼梦》人物姓名英译(续);(3)《红楼梦》人物姓名英译得失论略;A 总论;B 汉语姓名的意义英译;汉语姓名的意义英译(续);2 汉语地名及英译;1)州;2)郡;3)其他;其他(续);第五节 汉语职官体系名称与职官名称英译;1 汉语职官体系名称及英译;1)汉语职官体系;2)汉语职官体系名称;3)汉语职官体系名称英译;全国人大常委会;领导机构英译;职能部门英译;各专门委员会英译;工作机构和办事机构英译 ;代表资格审查委员会英译;国务院;领导机构;职能部门英译;国务院办公厅 ;国务院所属各部委(28) ;国务院所属各部委(续);国务院所属各部委(续);国务院直属特设机构(1) ;国务院直属机构(18) ;国务院直属机构(续);国务院办事机构(6) ;国务院直属事业单位(14) ;国务院直属事业单位(续);国务院部委管理的国家局(12);国务院部委管理的国家局(续);2 汉语职官、职称名称及英译;中共中央职官名称英译举偶;中共中央职官名称英译举偶(续);专业技术职称名称英译举偶;专业技术职称名称英译举偶(续);专业技术职称名称英译举偶(续);专业技术职称名称英译举偶(续);专业技术职称名称英译举偶(续);专业技术职称名称英译举偶(续);专业技术职称名称英译举偶(续);第六节 汉语
您可能关注的文档
最近下载
- 2023神经重症监护患者脑水肿的急性治疗指南(完整版).pdf VIP
- 2025-2026年初中信息技术安徽初二水平会考真题试卷 .pdf VIP
- (新课标)新高教版中职信息技术(基础模块)上册1.2《认识信息系统》说课稿.docx
- 高一自主招生数学试题及标准答案.docx VIP
- 四措两案标准模板.doc
- 2025年初中信息技术初二水平会考真题试卷 含答案考点及解析 .pdf VIP
- 重庆西南大学附属中学体育馆结构设计-建筑结构.PDF
- 红楼梦英文版(杨宪益译)_精品.doc
- 2025年初中信息技术初二水平会考真题含答案考点及解析 .pdf VIP
- 2024年初中信息技术会考试题含答案.doc
文档评论(0)