人教版九年级语文上册第23课《出师表》精品课件.pptxVIP

人教版九年级语文上册第23课《出师表》精品课件.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
出师表 ;同学们,我们首先欣赏杜甫的一首诗,然后说说你的感受。 蜀相 杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。;这首诗是杜甫游览武侯祠时创作的一首咏史怀古诗。表达了诗人对蜀汉丞相诸葛亮雄才大略、辅佐两朝、忠心报国的称颂以及对他出师未捷而身死的惋惜之情。今天这节课,我们就来学习《出师表》,感受诸葛亮的高尚品格。;掌握重点实词及虚词的意思,疏通文意,培养阅读浅近文言文的能力。 理解课文的主要内容,梳理文章的思路。 了解作者及文章写作背景,理解诸葛亮提出三项建议的原因。 感受诸葛亮感恩图报,鞠躬尽瘁,死而后已的特点。; 同学们,课前你自主学会了哪些知识?还有哪些疑问呢?现在,请大家以学习小组为单位,展示你们的自主学习成果吧!一个小组展示一个知识点,其他小组根据展示情况进行补充或纠正。; 诸葛亮(181—234),字孔明,琅琊阳都(今山东沂水县)人。三国时期蜀汉著名的政治家、军事家。他曾多次伐魏不果,最后病逝军中,谥号忠武侯,后世称诸葛武侯。著有《诸葛亮集》,《出师表》为其代表作,散文代表作有《诫子书》等。诸葛亮一生“鞠躬尽瘁,死而后已”,是中国传统文化中忠臣与智者的代表人物。; 表也叫做疏,“表”是古代臣子向帝王上书言事的一种文体。“上书言事”,相当于今天的“打报告”,陈述对国家大事的意见、建议。“出师表”意思是“在出师前对国家大事的意见、建议”。; 公元221年,刘备称帝,诸葛亮为丞相。223年,刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。这篇表文写于蜀汉建兴(后主刘禅年号)五年(227年)第一次出师伐魏前。当时蜀汉已从猇(xiāo)亭(现在湖北宜都)战役的惨败中恢复过来,既与吴国通好,又平定了南方的叛乱,所以诸葛亮决定北上伐魏。鉴于后主刘禅懦弱无能,所以出师北伐前,上此奏疏《出师表》,规劝后主继承先帝遗志,亲贤远佞,励精图治,使国内政治修明,有一个稳定的战略后方,使他“北定中原”的计划得以实现。;崩殂 疲弊 陟罚 臧否 遗 ; 说说你有什么疑问?其他小组的同学或者进行回答,或者补充答案、修改答案。不能解决的问题,努力在后面的学习中寻找答案哟!; 同学们,本文是诸葛亮决定北上伐魏前写给后主刘禅的一篇表,他要表达怎样的感情呢?请同学们首先聆听这篇文章的录音,然后大声朗读课文,体会这篇文章表达的情感。;1、你能正确划分下面语句的停顿吗?; 2、有感情朗读课文,注意字音、停顿、重音、语速和语调,读出感情。说一说你的阅读感受? 我感受到诸葛亮对刘备父子的忠心耿耿。 我感受到诸葛亮的知恩图报。 我感受到诸葛亮的言辞恳切。 我感受到诸葛亮兴复汉室的决心……; 同学们,现在我们尝试翻译课文,找出不理解的词语和句子,然后结合注释和工具书解决,如果有疑难问题我们一起进行讨论。;1、理解重点字语的意思。;盖: 殊遇: 开张圣听: 光: 遗德: 恢弘: 妄自菲薄: 引喻失义: 宫:;府: 臧否: 简拔: 裨补: 晓畅: 行阵: 此先汉所以: 痛恨: 先帝不以臣卑鄙: ;三顾: 驱驰: 倾覆: 恐托付不效: 深入不毛: 驽钝: 咨诹: 临表涕零:;2、辨析句子中的通假字。;3、理解词类活用。;4、辨析一词多义。;; 同学们,我们理解了文中重点词语的意思,你能不能流畅地疏通这篇文章的意思呢? 1、自主疏通文意。 请你先尝试翻译,找出有疑难的地方,然后在小组内相互交流解决,如果解决不了,请教老师。;你会翻译下面的段落吗?展示你的才华吧!;译文:宫廷和相府的人,都是国家的官员,提升、惩罚、表扬、批评,(标准)不应当有差别。如果有做坏事、触犯律令以及尽忠办好事的人,应当交给各主管部门决定对他们的惩罚和奖赏,来显示陛下公平严明的治理,而不应当有偏袒和私心,造成宫廷和相府有不同的法制。;译文:侍中、侍郎郭攸之、费、董允等人,都是善良诚实,志向和心思都忠贞纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下(使用)。我以为宫中的事情,不论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。;译文:将军向宠,性情善良,做事公正,对军事精通熟练,从前试用他的时候,先帝曾称赞他有才干,因此大家商议,推举他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使部队团结一心,把才能高的和才能低的都安排得当。;译文:亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对恒、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军这些人都是正直、有才干而且能以死报国的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们,这样

您可能关注的文档

文档评论(0)

li455504605 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档