劳动合同俄译汉(第三部分).doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
劳动合同俄译汉(第三部分)

劳动合同俄译汉(第三部分) [ 2008-12-19 17:31:00 | By: 刺猬 ] ? 刺猬 译, 欢迎批评指正! 9.????? изменение и прекращение трудового договора 9.1.? Каждая из сторон настоящего трудового договора вправе ставить перед другой стороной вопрос о его дополнении или ином изменении трудового договора. Которые по соглашению сторон оформляются дополнительным соглашением, являющимся неотъемлемой частью трудового договора. 9.2.? изменения и дополнения могут быть внесены в настоящий трудовой договор по а). При изменении законодательства Российской Федерации в части. Затрагивающей права, обязанности и интересы сторон, а также при изменении локальных нормативных актов Работодателя; б). В других случаях, предусмотренных Трудовым кодексом Российско Федерации. 9.3. При изменении Работодателем условий настоящего трудового договора (за исключением трудовой функции), по причинам, связанным с изменением организационных или технологических условий труда, 9.3. Работодатель обязан уведомить об этом Работника в письменной форме не позднее чем за два месяца до их изменения (статья 74 Трудового кодекса Российской Федерации). О предстоящей увольнении в связи с ликвидацией организации, сокращением численности или штата работников организации Работодатель обязан предупредить Работника персонально или под роспись не менее чем за два месяцеа до увольнения. 9.4.? настоящий трудовой договор прекращается только по основаниям, установленным Трудовым кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами. При росторжении трудового договора Работнику предоставляются гарантии и компенсации, предусмотренные главой 27 Трудового кодекса Российской Федерации. А также другими нормами Трудового кодекса Российской Федерации и иных федеральных законов. 9.????? 劳动合同的变更及终止 9.1.?? 本合同任何一方都有权向另一方提议对劳动合同进行补充或做其它修改, 经双方同意,这些补充或修改作为补充协议, 成为本合同不可分割的一部分. 9.2.?? 在下列情况下修改及补充可加入本劳动合同: 1). 在俄罗斯联邦修改涉及双方权利,义务及利益方面的法律, 及用人单位当地法规被修改的情况下; 2). 在俄罗斯联邦劳动法规定的其它情况下. 9.3.?? 在用人单位因机构变动或技术条款发生改变而更改本劳动合同条款(除劳动职能外)时, 用人单位应在变更前至少提前两个月以书面形式通知劳动者(俄罗斯联邦劳动法第7

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档