广西三月三传统文化英译问题分析及外传对策.DOCVIP

广西三月三传统文化英译问题分析及外传对策.DOC

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
广西三月三传统文化英译问题分析及外传对策.DOC

广西“三月三”传统文化英译问题分析 及外传对策 傅治夷 桂林航天工业学院外语外贸系 立足于民族文化认知理论和社会功能视角,探微广西“三月三”文化系列的英 译及外传的现状和问题分析,构建其有效的英译及外传的执行模式和相关对策, 旨在推动多样文化理性地交流、交融甚至交锋,从而促成广西各民族文化的全球 化和国际化趋势。 关键词: 广西“三月三”文化;英译与外传;对策; 教授。研宂方向:翻译理论与实践,跨文化交 际学。 基金:桂林航天工业学院教授基金《广两“三月三”文化系列的英译外传及与东 南亚文化交流、交融和交锋的话语权研宄》 文化的魅力需要传播,文化的形态需要丰富,民族文化才能被欣赏、开拓,并转 化为生产力,跨语言、跨文化的交流方能共享与合作,交融方能和谐与赋存,交 锋方能优化与发展。蕴含着民族精神和文化精华的广西“三刀三”文化系列是中 华文化精髓的一部分,需要以英语文木汇集出文化的复原、转译和外宣,从国际 化人视角明辨其民族身份和广西元素。当前中国-东盟圈经济合作新趋势对多元 文化高度关注的大背景,及广西对外文化软实力的增强,为广西“三月三”文 化系列的翻译外传、走向世界创造了最佳时机,反映广西民族精华的文化系列译 介与传播具备了更高、更强的社会功能和M际战略意义。越是民族的就越是世界 的,利用英语的通用性,将广丙“三月三”文化系列推介给英语极为流行、每年 与广西共同举办南博会的东盟io国,构建其“活态外传体系”,培育世界性 “三月三”文化品牌,出版相关英译读物,并上传到屮国-东盟圈共享网站,传 播于东盟会人文交流平台,进行规模化、效能化的文化译传,提高其国际化利用 效能,广西“三月三”文化才能让世界尤其是东南亚人们得以共享与借鉴、合作 与发展,成就广丙“三月三”文化正能量之旅,促成广丙各民族文化与东南亚 各民族文化耦合共生、创新发展及构筑互识、互补和共臝态势,必将彰显出最人 的文化价值和社会功能。 “三月三”文化及其外传的认知 自2014年起农历“三月三”正式成为广丙民族传统节日,放假两天,全广丙都 沉醉于“三月三”的文化海洋。其实农历三月初三历来就是广西壮、瑶、苗、侗 等少数民族及部分汉族群众约2 700多万人的重要节日。“三月三”文化是广西 各民族精神的DNA,其文化系列如“骆越文化”、“歌圩节”、“山歌节”、土 司“演武节”、民俗竞技比赛、壮剧、壮锦、铜鼓文化、《广西特色文化丛书》、 《麽经部洛陀》史诗及《骆越文化遗产撷英》等壮学典籍、桂学及“三月三”文 化发展论坛等典型境域文化整体赋存,彰显出历史悠久、丰富多彩、独具魅力的 大气之美,多维度地呈现着八桂特色文化。广西有世居少数民族12个,将“三 月三”从法律层而定为节日,对广西“三月三”文化系列的推广、宣传、弘扬和 发展将是利在千秋。同时“三月三”公众节假円必定作为一个窗口,向世界展示 广丙各少数民族文化,搭建一个民族文化与世界互动的平台,尤其可在中国-东 盟非物质文化遗产比较研宄中不断增加广西民族元素,扩大广西特色文化影响 力。当前国家对民族文化翻译与外传倍加重视。2009年第一次全国少数民族文 化工作会议,提出“进一步拓展少数民族文化对外交流合作的广度和深度,实 施少数民族和民族地区对外文化交流精品战略”。2013年8月19円在全国宣传 思想工作会议上,习近平总书记指出,中华优秀传统文化是我们最深厚的文化 软实力;文化部部长蔡武也说:“推动中华文化走出去,我们要有自己的话语权、 自己的标杆和对自己文化的自信,满怀自信地去参与世界范围内文化的交流、交 融甚至交锋,只有这样才能增加我们文化的亲和力、影响力,增加我们的软实力, 实现中华文化的复兴。”2012年10月,在广西民族大学召开的首届全国民族典 籍翻译研讨会,大力倡导各种民族文化相互碰撞、交流、交融及交锋的国际化新 趋势,全方位提升广西“三月三”文化系列外译与传承的国际战略性地位。 风生水起,广西“三月三”文化系列的翻译与外宣已成为热点,其丰富的民族 特色、深厚的文化底蕴和巨大的商业价值驱动着各界学者、文人及有识之士频频 聚焦于广西“三月三”文化系列的翻译及其外传的社会意义和经济效益,旨在 精心打造广丙“三月三”文化系列之民族形象、文化因子、民生业绩和国际影响 的缩影与对外沟通的强劲窗口。但从共时与历时的角度来说,丰富多彩的广西 “三月三”文化系列的英译与外宣还严重滞后,在广西“三月三”传统文化英 译过程中出现了诸如逐字死译、伪翻译、欠额翻译和信息失真等众多文化翻译问 题。因此,广西“三71三”文化系列的英译外传亟待重视和开发,进行规模化的 英文翻译,将其外传于特定的区域 与广丙最毗邻、交流合作最频繁、语言 文化最相近的东盟10国,整合“三月三”文化系列真正以英语为翻译媒介及外 传桥梁的功能机制、构建其有效的英译及

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档