《醉翁亭记》带详细翻译实用版概要.pptVIP

《醉翁亭记》带详细翻译实用版概要.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《醉翁亭记》带详细翻译实用版概要

环滁(chú)/皆山也。其/西南诸峰,林壑(hè)/尤美,望之/蔚然而深秀者,琅邪(láng yá)也。山行/六七里,渐闻/水声潺(chán)潺/而泻出/于两峰之间者,酿泉也。峰回/路转,有亭/翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者/谁?山之僧/智仙也。名之者/谁?太守/自谓也。太守与客/来饮于此,饮少/辄(zhé)醉,而/年又最高,故/自号曰“醉翁”也。醉翁之意/不在酒,在乎/山水之间也。山水/之乐,得之心/而寓之酒也。       若夫(fú)/日出而林霏(fēi)开,云归/而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明/变化者,山间之/朝暮也。野芳/发而幽香,佳木/秀而繁阴,风霜/高洁,水落/而石出者,山间之/四时也。朝/而往,暮/而归,四时之景/不同,而/乐亦无穷也。 至于/负者歌于途,行者/休于树,前者/呼,后者/应,伛(yǔ)偻(lǚ)/提携(xié),往来/而不绝者,滁(chú)人/游也。临溪/而渔,溪深/而鱼肥,酿泉/为酒,泉香/而酒洌(liè),山肴(yáo)/野蔌(sù),杂然/而前陈者,太守/宴也。宴酣(hān)/之乐,非丝/非竹,射者/中,弈(yì)者/胜,觥(gōng)筹(chóu)/交错,起坐/而喧哗者,众宾/欢也。苍颜/白发,颓(tuí)然/乎其间者,太守/醉也。       已而/夕阳在山,人影/散乱,太守归/而宾客从也。树林/阴翳(yì),鸣声/上下,游人去/而禽鸟乐也。然而/禽鸟知山林之乐,而不知/人之乐;人知/从太守游而乐,而不知/太守之/乐其乐也。醉/能同其乐,醒/能述以文者,太守也。太守/谓谁?庐陵/欧阳修也。 醉翁亭 关于醉翁亭 关于醉翁亭 始建于北宋庆历六年(1046年),欧阳修于宋仁宗庆历五年(1045年)被贬滁州任知州,山中寺庙(今琅琊寺)僧人智仙为便于欧阳修在山中游乐、饮酒、赋诗、办理政务修建此亭。时年,欧阳修年仅四十却自号“醉翁”,故命名此亭为“醉翁亭”,并写下散文名篇《醉翁亭记》。该亭被誉为“天下第一亭”。 关于醉翁亭 醉翁亭为四大名亭之首,始建于北宋庆历六年(1046年),由唐宋八大家之一欧阳修命名并撰《醉翁亭记》 一文而闻名遐迩。脍炙人口的佳句“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”更是家户喻晓。景区内亭、台、轩风格各异,园中有园,景中有景,人称“醉翁九景”;其中欧阳修手植梅为全国四大梅寿星之一,苏东坡手书《醉翁亭记》碑堪称稀世至宝;醉翁亭被誉为“天下第一亭”。2004年11月“醉翁亭”以邮票形式出现在国家名片《中国名亭(一)》中。 欧阳修为人忠直,敢于直谏,关心人民,要求政治改革,中年支持范仲淹为代表的革新派,范被黜,他为之辩,受牵连而被贬至滁州做太守,但他虽被贬,却能以积极的心态当好他的地方官,为百姓做事。本文是作者被贬滁州所作。(推荐《百家讲坛》北师大博导康震《欧阳修》系列讲座) 写作背景 《醉翁亭记》作于宋仁宗庆历五年(1045年),当时欧阳修正任滁州太守。欧阳修是从庆历五年被贬官到滁州来的。被贬前曾任太常丞知谏院、右正言知制诰、河北都转运按察使等职。被贬官的原因是由于他一向支持韩琦、范仲淹、富弼、吕夷简等人参与推行新政的北宋革新运动,而反对保守的夏竦之流。韩范诸人早在庆历五年一月之前就已经被先后贬官,到这年的八月,欧阳修又被加了一个外甥女张氏犯罪,事情与之有牵连的罪名,落去朝职,贬放滁州。 欧阳修在滁州实行宽简政治,发展生产,使当地人过上了一种和平安定的生活,年丰物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,这是使欧阳修感到无比快慰的。但是当时整个的北宋王朝,虽然政治开明、风调雨顺,但却不思进取、沉溺于现状,一些有志改革图强的人纷纷受到打击,眼睁睁地看着国家的积弊不能消除,这又不能不使他感到沉重的忧虑和痛苦。这是他写作《醉翁亭记》时的心情,悲伤又有一份欢喜。这两方面是糅合一起、表现在他的作品里的。 自由朗读全文,了解大意。 翻译课文 对照文下注释,分段翻译课文。 望之蔚然而深秀者,琅邪也。 研讨课文 1、醉翁亭是如何一步步呈现在读者面前的? (环滁皆山—琅琊山—酿泉—有亭翼然) 2、这段文字的写景顺序是什么? 3、这样写有何好处? 围绕着醉翁亭优美的自然环境,层层深入,步步衬托,像揭面纱一样,将最美的最后揭出。 你能从“山水之乐,得之心而寓之酒也” 体会出作者的深意吗。 作者政治理想不得施展,通过寄情于山水来排遣内心的苦闷,又借助于酒来催化这种陶醉,同时也表现出一种对命运的不服。 5、你觉得“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也”这两句在全文

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档