预防接种的-船桥.PDF

预防接种的-船桥

二種混合 【ジフテリア ・破傷風】予防接種について 有关两种混合 【白喉・破伤风】预防接种的说明 下記の者を対象に船橋市内の協力医療機関 (別紙名簿参照)で二種混合の予防接種を行います。 お渡 しした予診票を使って予防接種を受けることができます。 予防接種を受ける際には、下記の点に注意 してください。 船桥市内的协助医疗单位 (请参照附页名单),针对以下的人进行两种混合的预防接种。可使用 发给的预诊票接受预防接种。接种时请注意以下事项。 1.接種対象者 小学 6 年生 (11 歳以上 13 歳末満の者) 接种对象 小学六年级 (11 岁以上不满13 岁的人) 2.予診票記入上の注意 填写预诊票时的注意 予診票は責任をもって、できるだけ詳 しく記入 してください。 请以认真负责的态度,尽可能详细地填写。 3.接種前 と接種当日の注意 接种前和接种当天的注意 ① 体の具合が普段 と違 うようなときには、事前にかかりつけの医師による健康診断を受け てください。その際、保護者の方はお子様の健康状態を詳 しく話 してください。 如健康情况感觉与平时不同的话,请事先接受主治医生的健康诊断。届时,请家长向医生 详细说明孩子的健康情况。 ② 接種前日は入浴 し、接種当日は清潔な肌着を着用 してください。 接种前一天要洗澡,接种当天要穿上清洁的内衣。 ③ 予防接種に行 くときは必ず保護者が付き添ってください。 接种时,家长一定要随同。 ④ 予防接種に行 くときは予診票と一緒にこの用紙も必ず持参 してください。 (母子手帳がある場合は母子手帳も持参 してください。) 接种时,一定要把预诊票和此通知一起带去。 (有母子手册的人,请把母子手册也一同带去。) ⑤ 予防接種に行 くときは事前に予約を取るようにしてください。 要进行预防接种时,请事先预约。 4.予防接種を受けることができない人 不能进行预防接种的人 ① 明らかに発熱のある人 发烧的人 ② 重篤な急性疾患にかかっていることが明らかな人 患有严重的急性疾患的人 ③ その 日に受ける予防接種によって、または予防接種に含まれる成分でフナフィラキシ ー (ひどいアレルギー症状のこと)を起こしたことのある人 过去曾因接受了同样的预防接种或因预防接种疫苗中的含有成分而引起过严重的过敏症 的人。 ④ その他、医師が不適当な状態と判断 した場合 其他,医生认为不适合的人。 4.接種後の注意 接种后的注意 ① 接種後、1 週間は副反応の出現に注意しましょう。 接种后,一星期之内要注意副作用的反应。 ② 接種当日 と、その翌日は激 しい運動は避けましょう。 接种当天和第二天,要注意避免进行激烈的运动。 ③ 接種当日の入浴はさし支えありませんが、注射 した部位をこすったりしないように気 をつけましょう。 接种当天可以洗澡,但要注意不要摩擦注射部位。 ④ 母子手帳がない場合には、保護者保管用の 「予防接種の記録」に医院で記入 してもら い大切に家庭で保管 してください。 没有母子手册的人,请医生在家长保管用的 「预防接种记录」上将接种情况填写并在家 里妥善保管。 5.副反応 まれに全身症状 として発熱 ・悪寒 ・頭痛 ・倦怠感

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档