笔译Lesson9.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
笔译Lesson9

Lesson 9 A Bite of Translation Directions Classification Translating Versions Methods Classification A: 泡椒凤爪 黄花素鸡 豆豉鲫鱼 皮蛋豆腐 香椿豆腐 B: 卤鸡蛋 炸花生米 白切鸡 火爆腰花 红烧蹄盘 清蒸猪脑 C: 麻辣肚丝 糖醋排骨 五香牛肉 酸辣蕨根粉 鱼香肉丝 D: 德州扒鸡 川味小炒 毛家红烧肉 台式蛋黄肉 E: 竹筒腊肉 南瓜茄子煲 铁板牛肉 砂锅排骨土豆 A: 泡椒凤爪 黄花素鸡 豆豉鲫鱼 皮蛋豆腐 香椿豆腐 泡椒凤爪 Chicken Feet with Pickled Peppers 黄花素鸡 Dried Tofu with Day Lily 豆豉鲫鱼 Crucian Carp with Black Bean Sauce 皮蛋豆腐 Tofu with Preserved Eggs 香椿豆腐 Tofu with Chinese Toon 木耳肉片 Sautéed Sliced Pork with Black Fungus and Eggs 泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers 青椒花生米 Deep-Fried Peanuts with Green Pepper 青豌豆肉丁 Sautéed Diced Pork with Green Peas 烹饪方式 煎 fried 熏 smoked 烤 roast 炸 deep-fried 红烧 braised 炖 stewed 蒸 steamed 炒 stir-fried B: 卤鸡蛋 炸花生米 白切鸡 火爆腰花 红烧蹄筋 清蒸猪脑 卤水鸡蛋 Marinated Eggs 炸花生米 Deep-Fried Peanuts 白切鸡 Sliced Boiled Chicken (Served with Soy Sauce, Ginger Sauce or Ginger and Scallion Sauce) 火爆腰花 Sautéed Pig Kidney 红烧蹄筋 Braised Pig Tendon in Brown Sauce 清蒸猪脑 Steamed Pig Brains 猪肉炖粉条 Braised Pork with Vermicelli 酱烧排骨 Braised Spare Ribs in Brown Sauce 主料是浸在汤汁或配料中时,使用in连接。 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 汤汁或蘸料和主料是分开的,或是后浇在主菜上的,则用with连接。 如:海鲜乌冬汤面 Japanese Noodle Soup with Seafood C: 麻辣肚丝 糖醋排骨 五香牛肉 酸辣蕨根粉 鱼香肉丝 麻辣肚丝 Shredded Pork Tripe in Chili Sauce 糖醋排骨 Sweet and Sour Spare Ribs 五香牛肉 Spiced Beef 酸辣蕨根粉 Hot and Sour Fern Root Noodles 鱼香肉丝 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) D: 德州扒鸡 川味小炒 毛家红烧肉 台式蛋黄肉 德州扒鸡 Braised Chicken, Dezhou Style 川味小炒 Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style 毛家红烧肉 Braised Pork,Mao’s Family Style (One of Chairman Mao’s Favorite Dishes) 台式蛋黄肉 Steamed Pork with Salted Egg, Taiwan Style E: 竹筒腊肉 南瓜茄子煲 铁板牛肉 砂锅排骨土豆 竹筒腊肉 Steamed Preserved Pork Steamed in Bamboo Tube 南瓜茄子煲 Stewed eggplant with Pumpkin in Casserole 铁板牛肉 Beef Steak Served on a Sizzling Iron Plate 砂锅排骨土豆 Stewed Spare Ribs and Potatoes in Casserole 麻婆豆腐 民间译法: Beancurd made by a pock marked woman 满脸雀斑的女人制作的豆腐 官方译法: Mapo

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档