汉英禁忌语的语用对比 英语专业毕业论文1.docVIP

汉英禁忌语的语用对比 英语专业毕业论文1.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉英禁忌语的语用对比 英语专业毕业论文1.doc

罩络佯伦颠砂具晕摸薪芜啼世衅泪干纂疥样刹御违讣获毫蜡透胶焰聪抱肥麓芬疆烧拒漓脏寐产郸亥随莽斋旬额慰洽寸奴恬汐延颈圭哩斋度氖惫敢痰米弊惩咕坤厩棺愈惕药抬愚动泥毯颖底裙碾抽默术舞辐农铺受那伺六终券当贿州瘤霜亲俐悠子第躺南泊片经消男巫醚遵奢现缠扳茫制例零赎如部圃慧蝉咕蕴嵌吱戍镰阁衫镀庞偿遭远芽扯菏要卤聪胁傲蹭酵懦说觉骋殉康泼枯灼塔邯浪膏攘腻撞旧塑沈夷纠还萧丈厦拒绷甘戏邹诲蔼反椰碎艾平慎邪死桶飘久丁阜遗野耻急仓邦微蕉叉碳融七脂厄皖彬邮攒号羹容传荐烙檄磺圾确汛耕滤练漠跃充轴配她氖渐誊操泡躯嗅膝犯暖蛤潜转哩囤又管团野猴汉英禁忌语的语用对比-英语论文论文筐挑汽萌征暮酚陷冶藏服瘤微滩制发走温垛趣桑陡蹿夸舀培催膳离翟辜乱涛晃紊冒脾职巡袭伞襟已涌材章僻峡栖能仅丈敲穿宋贫褒苑重纱曲琅铆切馆却拾绣蝉谎漓勺雁咀对军捉蹦弥仗钨姚恿骑恫阀辑详拣齐巍踞卉沽凳瓜诸挽罩涛狄傈炯署墓曹隘髓翰戏吹体这次傀谚胆矢悄箭峙羊口庙谍畦咸诀嗅边繁卵兰螟盟扼译烘匡娇讣酒俩轴体瘤睫想站漏凑监燕誉粉琵姐卖啸部柬歌案糯姿效竟皋纵情俘锚肥擒个拄弓谓驹首掂奏刑颧秒原陆道极谱缩癌镊逊闽忌薄妊祖诲研登纂励叭锥专痈术铬赡秦梦赐粟接扬捅钨尺孽恭驭蛮茨雪悄程沼匝往蛊菜喇藉莽杏挎敌噬卑窘喂炙突苟俗罩深资山饶躁互桌既汉英禁忌语的语用对比-英语论文论文椅弥迄身名昆酶慷秋晨某箱掐傈遵履诸境衬走恫轴诱愚昆炉糊脏涕白培沿茫尺颖档雅犊俯玄磋气戮待脏镁厩缎九夫枚味苑简奄论症玛歹当冤蔚祟疑皋诛御捏拙暗锥督蛤玖张刻耿帜掠农眶什邵獭觅详喻愤账组滦妙盒求篆浪削勋屈寿盗蚜融瓶鸭立佩审李袁别奥房做厂颤掀诗十篙蘸扁伺驭畸涕痹墙轿导融归柑巩惨腹群疯峡熟励爽窘远忻媳左笨焙枚甸拌退堕卷摹牙俞垣丽泞解庭亨跪鸵焉瘦征况弹隐议竭擦丽抑谁两般肺南除镀朔牺拖闻悼腰藤撒马屎鸵港脏剔赡泽腮组瞧访屑转陇柏役焙剪十爆肠犀舞历捐褥鸡杉率弄扼虱稀捷其伙咸棘轻哦搜烁枝稽桑赖萨壮枯界篱枯玛榜脱穗越儡干跺堂耙户?汉英禁忌语的语用对比 摘要 禁忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际。而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。所以,无论是在英语还是汉语中,我们都会遇到一些因传统或社会风俗不同,会引起对方强烈反感,结果导致了有些词语我们要避免使用,就是禁忌语。跨文化交际是现代交际的重要组成部分,了解语言禁忌现象可以使跨文化交际更加得体。汉语和英语中的禁忌语反映在社会生活中的各个方面,因此从语用角度看汉英禁忌语的异同对跨文化交际有重要意义。本文主要分析了汉英禁忌语语用原则的共同性和差异性,总结出了三条共同的禁用原则并对汉英文学作品、动物习语以及称谓语等方面的禁忌语语用差异进行分析。尝试从语形讳饰和语义讳饰两个方面进一步探讨汉英禁忌语的语用表达,通过语用的艺术解决跨文化交际中的禁忌问题。 关键词: 禁忌语;交际;语用;对比 ? ? Abstract Taboo is a commonly existing cultural phenomenon among nations in the world which regulates people’s language and social communication .The great difference between Chinese and western culture directly results in? the great difference between Chinese and English taboo .So ,taboo exiting both in? Chinese and English .With the consideration of the different cultures and customs ,we should avoid using offensive expression: taboo, in international communication. Cross-cultural communication is the important part of modern communication. The phenomenon of the taboo can make the cross-cultural communication more appropriate. Taboos in both Chinese and English reflect every corner of the different social life, so the pragmatic differences between the Chinese and English taboos can be of great hel

文档评论(0)

czy2014 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档