21世纪英语读写教程 第四册 课后翻译答案.docVIP

21世纪英语读写教程 第四册 课后翻译答案.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
21世纪英语读写教程 第四册 课后翻译答案

21世纪英语读写教程 第四册 课后翻译答案 Unit1 1.美国人往往以从事的工作来对人们进行划分。家庭和教育背景这些特点被认为是不太重要的。 Americans tend to define people by the jobs they have/do. Such characteristics as their family and educational backgrounds are considered less important. 2.他决不妥协的个性是他再也无法容忍他的雇主,并最终递交了辞职书的原因。 His uncompromising personality explains why he could no longer put up with his employer and eventually submitted his resignation. 3.如果你真想学好英语,你就必须投入大量的时间和精力,否则你就不会有任何进步。对于其他课程也可以这么说。 His uncompromising personality explains why he could no longer put up with his employer and eventually submitted his resignation.If you really want to learn English well, you must put in a lot of time and energy, or youll go nowhere. The same can be said of other subjects. 4.有些演员的名声靠的是他们天生的美貌,但是达斯汀?霍夫曼(Dustin Hoffman) 尽管身材矮小(short stature),还是出类拔萃,而使他与众不同的正是他精湛的演技。 Some actors fame is built on their innate beauty, but despite his short stature, Dustin Hoffman rose above and it is his excellent acting that set him apart. Unit2 1.他瞪眼看着约翰,对他拒绝合作感到恼怒。 He glared at John and was annoyed by his refusal to cooperate. 2.约翰真诚的讲话表达了他对那些在他处于困境时给过他慷慨帮助的人们的感激之情。 Johns sincere speech shows his gratitude to the people who rendered him generous help when he was in difficulty. 3.他可说是一个集邮家。他曾经积蓄了两年去买一张珍邮这件事便是证明。 He is something of a stamp collector. The fact that once he saved up for two years to buy a rare stamp is proof of it. 4.这些玫瑰的美丽怎么评价也不过分。他们以各种方式吸引住了所有的游客。 The beauty of these roses could not be overstated. They took/caught all the visitors fancy in one way or another. Unit3 1.汤姆因一问题而心神不宁但又一筹莫展,直到他学会以不同的策略把它解决才不心烦。 Tom was hung up on the problem but could do nothing about it until he learnt to solve it with different tactics. 2.横向思维帮助他提出了原来似乎已走进死胡同的新理论。 Lateral thinking has helped him to advance his new theory which had seemed to reach a dead end. 3.我们最新的建设计划的框架已获得地方政府的批准。它是否会按时实施对这座沿海城市的发展具有极为重大的意义。 The framework of our latest construction plan has been affirmed by the local government. Whether it will be carried out on time is of the ut

文档评论(0)

asd522513656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档