英汉互译简明教程Translation Techniques概要1.pptVIP

  • 101
  • 0
  • 约1.94万字
  • 约 32页
  • 2018-03-15 发布于江西
  • 举报

英汉互译简明教程Translation Techniques概要1.ppt

英汉互译简明教程Translation Techniques概要1.ppt

英汉互译简明教程 Translation Techniques Generally speaking, the basic translation techniques that merit our attention and are to be applied in English-Chinese or Chinese- English translations include: 1.Diction(遣词用字) 2.Repetition(重译法) 3.Amplification(增译法) 4.Omission(减译法) 5.Conversion(转换法) 6.Inversion(词序调整法) 7.Negation(正说反译,反说正译法) 8.Change of Voices(语态变换法) 9.Division(分译法) 10.Combination(合译法) 4.1 Diction Teaching Contents: Word Meaning Conceptual Meaning Stylistic Meaning Linguistic Meaning Pragmatic Meaning Choice of Word Meanings Choice of Word Meanings According to Their Parts of Speech Choice of Word Meanings According to Different Collocation. Choice of Meaning Shifts Between the Abstract and the Concrete. Choice of Affective Meanings. Choice of Contextual Meanings Special Techniques Employed in Translating a word. Deduction(推演法) Transplant(移植法) Extension(引申法) Substitution(替换法) Explanation(释义法) Combination(合并法) Pictographic(图形法) Transliteration(音译法) Zero-Translation(零翻译法) Transliteration + Explanation(音义结合法) Definition of amplification Diction is one of the basic translation techniques to express meaning by using the proper choice of words and phrases. It must be based on the accurate comprehension of the original. Speaking of word meanings ,there are conceptual meaning, stylistic meaning, linguistic meaning and pragmatic meaning. Word Meanings Conceptual Meaning: is the basic meaning and the main information carried by linguistic signs. e.g. No smoking(禁止吸烟) Stylistic Meaning: is communicated of the social circumstance of language use. Linguistic Meaning: is built on the relationships of the signs with each other in the same system. e.g. 千山鸟飞绝,From hill to hill no bird in fight. 万径人踪灭。From path to path no man in sight. Pragmatic Meaning: is the study of the “relation of signs to interpreters”. e.g. 大家见面,招呼声“吃了吗?”透着和气。 They greet with each other with a “Hi” just to show their good neighbourly feeli

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档