- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
演示文稿演讲PPT学习教学课件医学文件教学培训课件
Unit 5; ; Contents;Try to translate the following business card into English. ;名片
business card
visiting card
calling card
name card
complimentary card
或一律简称为card;Composing parts; 名片的分类
按照名片的用途,可以分为以下三类:
1、商业名片
2、公用名片
3、个人名片; 商业名片
1、 概念:
商业名片是公司或企业进行业务活动时使用的名片。名片的使用大多以营利为目的。
2、主要特点是:
①、使用标志、注册商标、印有企业业务范围
②、大公司有统一的名片印刷格式,使用较高档纸张
③、没有私人家庭信息,用于商业活动; 公用名片
1、概念:
公用名片是为政府或社会团体在对外交往中所使用的名
片。名片的使用不是以营利为目的。
2、主要特点
①、常使用标志、部分印有对外服务范围
②、无统一的名片印刷格式,印刷简单实用
③、注重个人头衔和职称,无私人家庭信息,用于对外交往与服务; 个人名片
1、概念:
个人名片是朋友间交流感情,结识新朋友所使用的名片。
2、主要特点:
①、名片不使用标志
②、名片设计个性化、可自由发挥
③、使用名片纸张根据个人喜好
④、名片中含有私人家庭信息;商务名片译法;1、姓名的翻译;(1)姓+名(首字母大写)
刘德华 Liu Dehua
诸葛亮 Zhuge Liang
司马光 Sima Guang
唐 静 Tang Jing
;(2)名+姓(首字母大写, 姓全部大写)
刘德华 Dehua, LIU
诸葛亮 Liang, ZHUGE
司马光 Guang, SIMA
唐 静 Jing,TANG;(3)姓+名(首字母大写, 姓全部大写)
刘德华 LIU Dehua
诸葛亮 ZHUGE Liang
司马光 SIMA Guang
唐 静 TANG Jing; (4)英文名+姓(首字母大写, 姓全部大写—与外国人交流时常用)
刘德华 Andy Lau
张学友 Jacky Cheung
成 龙 Jackie Chan
李连杰 Jet Li
王 菲 Faye Wong
陈慧琳 Kelly Chen
;2、单位名称的翻译;
定译法(traditional method) :
在翻译单位和部门名称时, 首先要查阅有关资料, 确定是否??经有被大家接受的固定译法。尤其是我国正式对外使用的译名, 不宜重译或随便改换。
;e.g.
Board of Directors 董事会
General Manager Office 总经理办公室
General Office 总办公室
Administrative Dept. 行政管理办公室
Sales Dept. 销售部
Dispatch Dept. 发货部
Purchasing Dept. 采购部
Production Dept. 生产部
;
直译
在翻译国外没有相同机构,找不到对应词的中文单位、机构名称时,可采用直译,即逐字翻译。 ;e.g.
中共中央纪律检查委员会
the CPC Central Committee for Discipline Inspection
2. 九三学社
September 3rd Society ;
意译
由于中英文属不同语系,难免有对应词空缺的时候,因此直译会影响原词含义,这时可采用功能对等的意译法。 ;e.g.
1. 传呼台
Neighborh
您可能关注的文档
- (精选)汽车发动机构造与拆装项目二:任务一:机体组的拆装与构造课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与拆装项目三:任务二:气门传动组的构造与拆装课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与拆装项目三:任务一:气门组的构造与拆装课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与拆装项目四:任务一:冷却系统的构造与拆装课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与拆装项目五:任务一:润滑系统的构造和拆装课件.pptx
- (精选)汽车发动机构造与拆装项目一:任务二:发动机工作原理与基本术语课件.pptx
- (精选)汽车发动机构造与维修第1章 发动机基本知识课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与维修第2章 曲柄连杆机构课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与维修第3章 配气机构课件.ppt
- (精选)汽车发动机构造与维修第4章 冷却系课件.ppt
- (精选)商务英语翻译Unit 6 商务信函课件.ppt
- (精选)商务英语翻译Unit 7 合同协议课件.ppt
- (精选)商务英语翻译Unit 9 国际结算课件.ppt
- (精选)商务英语翻译Unit 13 保险课件.ppt
- (精选)商务英语翻译Unit 15 市场营销课件.ppt
- (精选)商务英语翻译-第12章 ICC跟单信用证统一惯例课件.ppt
- (精选)商务英语翻译第九章 广告的翻译课件.ppt
- (精选)商务英语翻译第五章 产品说明书的翻译课件.ppt
- (精选)商务英语翻译实训chapter 1 Translation of Business Cards课件.ppt
- (精选)商务英语翻译实训chapter 3 Translation of Letters of Certification课件.ppt
最近下载
- 【党课课件】社会主义发展史.pptx VIP
- 山西公司员工薪酬管理办法.docx VIP
- 无痛支气管镜检查的并发症及处理.pptx VIP
- 低压电工复审课件.pptx VIP
- PSAT10年级真题答案 PSAT10 Real Test Answers.pdf VIP
- 2025年陕西、山西、青海、宁夏高考地理试卷真题(含答案解析).pdf
- 2025年中国羽毛球行业市场深度评估及未来发展潜力报告.docx
- 北师大版高中英语必修一《Sports and Fitness》教学说课(第1课时).pptx VIP
- 光伏土建培训课件.pptx VIP
- 2025年全国中小学校党组织书记网络培训示范班在线考试题库及答案.docx VIP
文档评论(0)