- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外包服务/建设工程安全管理协议The Outsourcing Service Safety Administration Agreement (LS-Ex4 Version 4.0) 发包方 The Owner: 上海通用(沈阳)北盛汽车有限公司(甲方Party A) 承包方 The Contractor: (乙方Party B) 甲方将本企业的外包服务类项目/建设工程项目(以下简称“项目”)发包给乙方或乙方为了业务需要在甲方区域内从事现场服务等其他生产经营活动,为贯彻“安全第一、预防为主”的方针,本着“谁主管,谁负责”的原则,根据国家和当地有关法规、规定,为明确双方的安全生产责任,,签订本协议。甲方和乙方合称“双方”,单独称作“一方”。 In connection with contracting Party B by Party A to perform the outsourcing Service/ Project (hereinafter referred to as Project) and other work at Party A’s jobsite, this AGREEMENT is entered into by and between Party A and Party B in conjunction with execution of the principal contract in accordance with the principle of “the party who manages the Project shall be held accountable for it”, and relevant national and local laws, regulations and ordinances for the purposes of clarifying the obligations of each Party for safe work. Party A and Party B are hereinafter referred to collectively as the “Parties” and individually as a “Party”. 一、 项目情况 Outsourcing Service /Project Descriptions 1. 见附件:《项目安全协议》 二、 协议内容 Content of the Agreement 1. 1. 双方必须严格执行国家和地方政府的相关法律法规要求,建立有效的安全管理组织机构,建立健全的安全生产责任制以及安全生产、防火安全、治安保卫管理等制度。鉴于甲方已建立了OHSAS18001职业健康安全管理体系,乙方在甲方区域工作期间,应遵守甲方相关规定。 Parties shall strictly comply with the requirements of the laws, regulations, ordinances and codes at national level and local level, establish an effective safety administration organization, and set comprehensive safe work responsibility system and regulations on safe work, fire protection and public security administration. In view of the fact that Party A has established its occupational health and safety administration system in compliance with OHSAS18001, Party B shall comply with relevant requirements of Party A while performing the work/service on Party A’s site. 1.1 如项目分包给其他单位,乙方必须与分包单位签订合同及安全协议,并在合同或安全协议中明确各自的安全生产权利、义务和责任,乙方对该项目的作业安全生产负总责。 In case that the Project is subcontracted, Party B shall sign the contract and safety agreement with the Subcontractor in which the respectiv
文档评论(0)