韩诗外传与史记记述孔子异同的研究.pdfVIP

  • 21
  • 0
  • 约4.48千字
  • 约 8页
  • 2018-04-02 发布于天津
  • 举报

韩诗外传与史记记述孔子异同的研究.pdf

韩诗外传与史记记述孔子异同的研究

社會科學及人文學院 中文系 碩士論文 《韓詩外傳》與《史記》記述孔子異同 的研究 A reseach on similarities and differences of described Confucius in Han Shi Wai Zhuan and Shi Ji 學生姓名:李方擎 學生編號:M -B1 -4062 -1 導師姓名:鄧國光教授 通過日期:2013 年5 月21 日 聲明 本論文〈《韓詩外傳》與《史記》記述孔子異同的研究〉在導師鄧國光 教授的指導下獨立完成,沒有任何抄襲、剽竊成份,且從未在任何刊物作 全部或部分刊載,亦未以之向其他院校申請任何學位。特此聲明。 聲明人: 李方擎 二零一三年五月二十一日 致謝辭 論文初稿撰畢,已是傍晚時分。獨自漫步於澳大行政樓旁的斜坡,春風 習習,夕陽與海平面同處,精緻美妙,視野平闊。 與觀音山的結緣,這應該是非常愉快的經歷,雖只有短短兩年,但我很 珍惜這裡的一切,臥龍盤踞於美麗、優雅、通融的校園,無處不盡收眼底的海 景。在這樣的環境學習,平添了幾分愜意,同時也時刻不忘記用努力澆灌青春 的花園。北望是遼闊的祖國大地,那片值得永遠神往的土壤,還有那伴我成長 的家鄉粵北龍川,悠悠東江,文明開化,自在其中。 我能夠順利地完成碩士的學業,這離不開親朋師友的扶持與鼓勵,因 此,感恩是為學的第一義,也是天經地義。首先,感謝我辛勤勞作的父母,如 沒有您們的撫育與支持,一切學問都無從談起,姐弟在精神上的鼓勵,則是我 上進的動力所在。 再之,我要感謝我的導師鄧國光教授,鄧師高尚的德性、淵博的學識、 廣大的學術視野以及嚴謹的治學態度,常常讓晚學無限服膺。在習書論文的過 程中,每遇問題,鄧師都悉心給予提點指正,循循善誘,鼓勵有加,師道精 神,無以言表。感謝施議對教授在詩詞學方面的教導,以及發散思維的課堂, 並傳承“述而不作”的精神,讓學生受益匪淺;感謝賈晉華教授嚴謹的學術要 求,鄧駿捷教授對文獻學的熱心講授,龔剛教授貫通中西的學術情懷;感謝譚 美玲博士對論文結構的精心指點。在學習的進程中,能遇到良師的幫助,是乃 福澤。 復之,感謝鄭海檳師兄的幫助與關照,同門侯永振師兄的關心,讓我在 澳門的學習生活更加順利。中文系在讀博士生何潔瑩師姐對拙文的細心指正, 減輕了誤導的程度。同班張立業、蘇偉基等同學的幫助,讓我領略了澳門本地 學子的風采。廣州華南師範大學法學院在讀碩士李敏周兄,你提供了舒適的住 所,讓我能夠在炎炎夏日之下,安心在母校圖書館看書學習,為論文撰寫做準 備。為表謝意,禮尚往來,我把拙著《遊學紀聞》第一時間捐給了華師大學城 圖書館。廣州暨南大學在讀碩士李凱兄為我借書,避免了入門文獻的不足。摯 友吳鎮創兄,志同道合,精神互動,讓人鼓舞。澳大教育學院教師楊兆貴博士 的不吝賜教,是我學習的榜樣。感謝澳大FBA 的Dr. Sy-Changco, Joseph 和Dr. CUERVO, Javier Calero ,在澳門聖約瑟大學教授哲學的Bernard 老師 ,以及 Father.Rolnard ,因為你們的無私幫助,我才能在Honlam Center 裏面領略愛心與 虔誠,拓寬了我的見識範圍。同時,我還要感謝澳門大學圖書館提供的便利, 這是學生永遠的精神家園。 澳門是一座聖城,令人眷戀,它稟賦數世紀中西文化的交融,讓這座小 城富有歷史感的底蘊和現代化的便利,友好與禮讓的澳門人則增添了這塊福地 的靈氣。緣何若此?無他,任何基於善意力量的建構,都會開出一個燦爛文明 的世界,無所謂中西,無所謂地域小大。 時運交移,寒往暑來,唯

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档