十七至十九世纪法国易学发展史略上.pdfVIP

  • 14
  • 0
  • 约7.76千字
  • 约 4页
  • 2018-06-08 发布于天津
  • 举报

十七至十九世纪法国易学发展史略上.pdf

十七至十九世纪法国易学发展史略上

PARISCOPE 專題論述 十七至十九世紀法國易學發展史略(上) 賴貴三 Researches on the I Ching (London: Routledge & Kegan Paul, 1980 ), pp. 13-55 。(二)Hellmut 壹、前言 Wilhelm, The Book of Changes in theWestern 西方漢學研究(Sinology research in the Tradition: A Selective Bibliography (Seatle: West )是從十六世紀葡萄牙人到達廣州、耶穌會 Institute for Comparative and Foreign Area Studies, 士抵達中國後開始,經過十六、七世紀的積極拓 University of Washington, 1975 )。(三)Richard 展,十八世紀的漢學在歐洲學術界取得一席之 Rutt, The Book of Changes (Zhouyi )(New 地,到十九世紀時,漢學更成為一門獨立學科。 York: Routledge Curzon, 2002 ), pp.60-82 。其中 二次世界大戰後美國崛起,更把漢學研究由傳統 犖犖大者,則有英國拉古貝里(Albert Etienne 的文化經典擴大到涵蓋社會、經濟、法律、科技 Jean Terrien de Lacouperie, 1845-1894 )、理雅 等無所不包的「中國研究」(Chinese Studies )。 各(James Legge, 1815-1897 ),法國霍道生 在這四百多年間,從國別(地域)來看,漢學研 (P. L. F. Philasbre, 1837-1902 ),比利時哈雷茲 究由葡萄牙、西班牙和義大利三國在十六、七世 (Charles-Joseph de Harlez, 1832-1899 ),俄國休 紀開疆闢土,到十八世紀在法國開花結果,接著 茨基(Iulian K. Schutskii, 1897-1941 ),德國衛禮 才擴散到英國、德國等歐洲國家,然後在強勢美 賢(Richard Wilhelm, 1873-1930 )及其子衛德明 國的主導下,繼續發展。 (Hellmut Wilhelm, 1905-1990 )等諸家。尤其, 易學在西方的流佈傳播,與漢學在西方的 英國理雅各與德國衛禮賢兩家的《易經》譯本, 發展息息相關;而漢學在西方的開展,又與西 至今仍有較高的學術參考價值。易學廣博精深, 方殖民主義勢力東來,及其對中國的商貿拓展 西方學者每有其多元的研究進路與詮釋觀點,值 密不可分。因此,自十七世紀法國耶穌會傳教 得研究其歷史發展的脈絡,期能得出觀善取資的 士白晉(Joachim B ouvet, 1656-1730 )向歐洲 研究成果,作為海內外易學鑒證的契榫。 學界鼓吹《易經》,將《易經》與歐洲自身的 《易經》作為儒家經典的翹楚及中國文化的 索隱主義(Figurism )相結合,並博得了萊布 瑰寶,很自然地也會隨著上述漢學西傳的路徑, 尼茲(Gottfried Wilhelm Leibnitz, 1646-1716 ) 遵循同樣的軌跡,在西方世界傳播。因此,本文 的關心與贊賞以來,歐洲漢學家對《易經》

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档