- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际结算(双语)第六章国际结算相关的单据
第六章 国际结算相关的单据 第一节 单据基本知识 Document of Title, evidence that gives rise to a legal right of possession or control of commodities or money. – In the process of international trade settlement, the relevant parties are dealing with documents, not goods. 国际贸易结算中,有关各方处理的都是单据。 ? Importance of documents in international settlement (1) Modern international settlement centers around documents (当代国际结算以单据为中心) Modern international settlement has evolved from cash settlements to non-cash settlements where credit instruments have taken the place of cash as mediums of exchange. In the settlement process, the relevant parties, that is, the traders and the banks are dealing with documents rather than the physical goods. 现代已经从现金结算到非现金结算,在此过程中交易双方及银行处理的都是单据,而不是实物。 (2) Commercial documents are the evidence of performance of sales contract (商业单据是履行销售合约的证明) A sales contract will normally describe and stipulate the conditions of the goods, its shipment and insurance requirement and payment terms. All these items will be reflected in the corresponding commercial documents. 销售合约中对商品、运输以及保险和付款都有详细的规定,这些都将在单据中体现。 (3) Commercial documents represent title to the goods (商业单据是物权凭证) With the development in international settlement, some commercial documents have evolved to become title documents signifying the ownership of the holder to the physical goods. Therefore, title documents represent physical goods. For this reason, banks will effect payment against correct documents; the exporter will be deemed to make delivery once he surrenders documents and the importer is considered to be in possession of the goods with the title documents in hand. 单据已经发展成为标志着持有人对实物的所有权凭证。物权单据化。 Document List (1) Commercial documents Commercial invoice; Proforma invoice;(估价发票) Manufacturer’s invoice; Receipt invoice; Sample invoice; Consular invoice; Customs invoice; Legalized or visaed invoice;(签证发票) (2) Shipping documents Marine/Ocean bil
您可能关注的文档
最近下载
- 浅谈初中物理教学语言严密性.doc VIP
- 高压配电柜日常维护保养方案.docx VIP
- 国考物理化学真题及答案.doc VIP
- 强制氧化-尿素还原法(FO-UR)烟气脱硝成套技术.doc VIP
- 2024年江苏赛区复赛“扬子石化杯”第38届中国化学奥林匹克(初赛)选拔赛暨化学试题含答案.pdf VIP
- 招标代理服务技术方案104页.docx
- 政府采购项目招标代理机构服务投标技术方案(技术标).pptx VIP
- 2025至2030中国建筑信息模型(BIM)行业发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告.docx
- 2024广东建设职业技术学院招聘笔试真题含答案详解.docx VIP
- 公司法中董事对第三人责任的性质界定与归责原则研究.docx VIP
文档评论(0)