中国地质大学武汉国际学生公寓住宿管理办法-国际教育学院.PDF

中国地质大学武汉国际学生公寓住宿管理办法-国际教育学院.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中国地质大学武汉国际学生公寓住宿管理办法-国际教育学院

中国地质大学(武汉)国际学生公寓住宿管理办法 International Student Apartment Administration Measure of China University of Geosciences (Wuhan) (CUG) 一、总则 Chapter 1 - General Principles 1、为规范国际学生住宿管理,创造和谐安全、整洁舒适的学习和生活环境, 保障国际学生的权益,依据有关法律法规、政府行政规章和《中国地质大学(武 汉)学生公寓住宿管理办法》等有关文件规定,结合我校实际情况,特制定本办 法。 1. The regulations are stipulated, in accordance with the law, the administrative regulations of the government, and the International Student apartment Administration of China University of Geosciences (Wuhan) (CUG), in order to maintain the regular order in teaching, studying and living, and to provide a good environment for studying and living for international students, as well as to protect the legal benefits of both the university and the students. 2 、中国地质大学(武汉)注册的正式国际学生,可以入住国际学生公寓。 住宿时间不得超过国际教育学院批准的时间。 2. Registered students are admitted to live in the International Students apartment only within the permitted time of the International Education College. 3、丹桂苑国际学生公寓所有权属于中国地质大学(武汉)。中国地质大学(武 汉)国际学生宿舍由国际教育学院负责国际学生住宿管理及相关入住安排。学校 委派后勤保障处物业服务中心开展物业管理与服务工作,维护国际学生公寓正常 秩序,保障国际学生公寓的正常使用。 3. The ownership of the Dangui International Students apartment building belongs to the university. The Property Service Center of CUG is responsible for the management and service of the building. International students who live in dormitories shall comply with the administrative regulations and coordinate with the administration. The University assigns the property management and service work to the Property Service Center in the logistics office, with a view to maintain the normal order of the International Students apartment in order to ensure the normal use of the accommodations. 4 、国际学生入住国际学生公寓,须严格遵守本办法,并按照相关程序办理 住宿手续,服从管理,配合物业服务中心工作。 4. An international student who lives in the International Students apar

文档评论(0)

fengruiling + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档