英汉基础翻译要点—第五章节 定语从句的译法.ppt

英汉基础翻译要点—第五章节 定语从句的译法.ppt

  1. 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英汉基础翻译要点—第五章节 定语从句的译法.ppt

三、英汉基础翻译要点;;5.1 译成前置定语;;;;;;;5.2 译成后置的并列分句;;;;;;;;;;;;;5.3 溶合译法;;;;;;;5.4 译成状语;A.表示原因;;;B. 表示时间;;C. 表示目的;;D. 表示结果 ;;E. 表示条件 ;;F. 表示让步 ;;练习题五 ;;(一) ;(二)试译下列各句,原文中的定语从句可译为后置的并列分句:;;(二);;(三)试译下列各句,把原文中的定语从句溶合成一个独立的句子: ;;;;1.表示原因 ;1 .;2.表示时间 ;2.;3.表示结果 ;3.;4.表示目的 ;4.;5.表示条件 ;5. ;6.表示让步 ;6.

文档评论(0)

youngyu0329 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档