- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
生物多样性公约缔约方大会
生物多样性公约缔约方大会
第四次会议
布拉迪斯拉发
1998年5月4日至15日
临时议程*项目16.1
按照第19条促进和推动生物技术惠益分配的措施
执行秘书的说明
一. 执行摘要
1. 在其关于缔约方大会1996-1997年中期工作方案的第II/18和III/22号决定中,缔约方大会决定在第四次会议上审议惠益分享问题。建议编写本说明是为了协助进行这些讨论,以及处理这次会议题为“按照第19条促进和推动生物技术惠益分配的措施”的临时议程项目16.1。
2. 这是缔约方大会第一次在一个单独的议程项目下处理惠益分享这个《公约》的第三个目标。尽管在过去的每一次会议上都处理了技术转让问题,但只是在第16 和18条的范围内进行。本说明主要是关于按照第19条第1 和第2款分配生物技术惠益。在这方面,必须把本说明的主题事项同第19条第3和第4款下的其他事项明确地区分开来,后者是关于安全转让、处理和使用改性活生物体,这与第8(g)条相关。这些规定建立了适当的程序,各国可根据这些程序获得必要的信息,作出关于安全转让、处理和使用生物技术产生的可能对保护和持久使用生物多样性产生不利影响的任何改性活生物体的决定。目前正在《生物多样性公约》生物安全问题不限成员名额特设工作组内谈判一项关于生物安全的议定书。1 生物安全规则对关于分享生物技术惠益的政策和法律具有重要性,因为惠益分享可能包含分享改性活生物体。在这种情况下,生物安全规则也适用于对改性活生物体的其他处理、转让和使用。一般说来,每一项分享生物技术惠益安排都必须尊重和实施对订立安排的各方生效的国内和/或国际商定的规则,而无论安排各方是在公共还是私营部门。
3. 缔约方大会将在第四次会议临时议程项目16.2下审议“处理公平和公正分享遗传资源产生的惠益的方法”。根据第III/5号决定第7条,公约秘书处同全球环境贷款设施秘书处已合作编写了一份协助审议这个项目的说明(UNEP/CBD/COP/4/22),重点是援助发展中国家的各种供选择办法。临时议程项目16.3是关于“汇编缔约方关于为执行第15条可能选择何种方法酌情制定国家立法、行政或政策措施的意见”。执行秘书的一份说明(UNEP/CBD/COP/4/23)审查了在执行第15条方面取得的进一步进展,并提出关于制定获取立法的准则的建议。应把所有这三份文件一并通读,因为它们从不同的角度处理同一个问题(关于遗传资源的获取和惠益分享)。缔约方大会在第三次会议上通过各种决定要求进行个案研究,因此执行秘书要求进行关于惠益分享的个案研究,并编制了一个指示性大纲,已通过资料交换所机制分发了这个大纲。对所收到个案研究报告的综述报告载于文件UNEP/CBD/COP/4/Inf.7。个案研究报告本身也将通过资料交换所机制分发。
二. 生物技术和惠益分享
4. 《生物多样性公约》第1条中规定其三个目标之一是“公平合理分享由利用遗传资源而产生的惠益;实现手段包括遗传资源的适当取得及有关技术的适当转让,但需顾及对这些资源和技术的一切权利,以及提供适当资金”。本说明是关于按照第19条第1和2款分享生物技术惠益的问题。这些规定的范围被定为“基于缔约方提供的遗传资源的生物技术”,因而这些规定同关于遗传资源的获得的第15条的规定有密切的联系。事实上,这两款与第15条第6和7款并行,在下面第4页的表1中着重说明了它们之间的关系。
表 1
第19条第1和2款同第15条第6和7款之间的比较
第15.6条(顺序改变) 19.1条(措辞) * 每一缔约国 * 每一缔约国 * 应力求 * 应酌情采取立法、行政或政策措施 * 使用提供的遗传资源从事开发和进行科学研究时,充分参与 * 切实参与生物技术研究活动 * 其他缔约国 * 提供遗传资源用于生物技术研究的缔约国,特别是其中的发展中国家 * 并于可能时在这些缔约国境内 * 可行时,在这些缔约国中
第15.7条(顺序改变) 19.2条(措辞) * 每一缔约国 * 每一缔约国 * 应酌情采取 * 应采取 * 立法、行政或政策性措施 * 一切可行措施 * 按照第16条和19条,并于必要时利用第20和21条设立的财务机制 * 以期公平分享 * 赞助和促进缔约国,特别是其中的发展中国家,在公平的基础上优先取得 * 研究和开发的成果 * 所产生成果 * 与提供遗传资源的缔约国以及商业和其他方面利用此种资源所获的利益 * 基于其提供资源的生物技术所产生和惠益 * 这种分享应按照共同商定的条件。 * 此种取得应按共同商定的条件进行。
5. 这两条之间最突出的区别是,第19条第1和2款强调如果发展中国家是遗传资源提供者时它们作为受益者所起的作用,以及这两款的重点尤其是生物技术。此外,还有一些措辞方面的次要区别。第15条第6款要求
文档评论(0)