合同模板-购买协议带中文翻译.doc

  1. 1、本文档共53页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
合同模板-购买协议带中文翻译

general terms and conditions of purchase 购买条款和协议 Interpretation 定义 In these Conditions: 此协议中术语的定义 Buyer 买方:; Conditions means the general terms and conditions of purchase set out in this document and (unless the context otherwise requires) includes any variations to such terms and conditions agreed in Writing between authorised representatives of the Buyer and the Supplier; 协议:在此文件中陈述的所有条款和协议(除非本协议另有规定)包括了这些买卖双方授权代表同意的条款和条件的任何变动; Goods means any goods (including any instalment thereof or any parts for such goods) described in any Preliminary Order and/or Order and shall be deemed to include all or any goods, models, materials sources, or other items to be sold or supplied to the Buyer; 货物:在任何初步订单和/或者订单上描述的任何货物(包括其中任何分批或者这些货物的任何部分),和将会认定包括所有或任何要出售或提供给买方的货物,模型,原料来源,或其它条款物品; Inspection Certificate means the certificate which is issued by the Buyer if the Goods are found to be of satisfactory quality following inspection by the Buyer or its representative; 检查证明:如果货物满足买方或其代表的质量跟踪检测,买方所发放的证明; Incoterms means the international rules for the interpretation of trade terms of the International Chamber of Commerce as in force at the date when the Purchase Contract is made. Unless the context otherwise requires, any term or expression which is defined in or given a particular meaning by the provisions of Incoterms shall have the same meaning in these Conditions but, if there is any conflict between the provisions of Incoterms and these Conditions, the latter shall prevail; INCOTERMS:指《国际商会国际贸易术语解释通则》在购买合同签订之日起生效的国际规定。除非本协议另有规定,任何被《国际商会国际贸易术语解释通则》规定定义为或被赋予特殊意义的条款或措辞应当和本协议有相同的意义,但如果在国际贸易条件和本协议有冲突时,后者优先考虑; Order means any order placed by the Buyer in Writing on the Buyer’s standard printed form to purchase Goods; 订单:任何由买方下的订单,用于购买货物的标准打印的书面表达形式; Preliminary Order means any order in Writing placed by the Buyer to purchase Goods (not having been printed on the Buyer’s standard printed form); 初步订单:任何由买方用于购买货物下的书面订单(没有打印成买方标准的打印格式); Price means the price of the Goods and/o

文档评论(0)

qwd513620855 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档