- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Reiss 徐海艳16
Katharina Reiss;功能学派代表人物及作品;凯瑟琳娜·莱斯(1923-);莱斯和文本类型理论;莱斯认为,语篇有信息型、表达型和操作型三种类型,语篇类型决定翻译方法。
《翻译的抉择:类型、体裁、及文本的个性》一文中,她在语篇类型学的基础上,细致分析了翻译过程的步骤。
分析阶段(phrase of analysis):要确定原文的功能类型(text type)和文本体裁(text variety),然后进行文本外部语言分析。
重述阶段(phrase of reverbalization):在上一步的基础上组织目标文本的结构,文本功能决定一般翻译方法,体裁决定语言和篇章结构。
;Katharina ReissTYPE, KIND AND INDIVIDUALITY OF TEXTDecision making in translation;;; Unintentional changes may arise from the different language structures as well as from differences in translating competence. 举例
Intentional changes frequently occur in translating, if the aims pursued in the translation are different from those of the original; if,besides the language difference of the TL readers, there is a change in the reading circle, etc.举例; Written texts are to be characterized as “one-way communication”。
This means, on the one hand, that non-linguistic elements contributing to oral communication are partly verbalized.(gestures, facial expressions, speed of speech, intonation, etc.)
;;1.3 A significant factor for translating;2.0 Phrase of analysis
In order to place a functionally equivalent TL text beside an SL text the translator should clarify the functions of the SL text. This may be done in a three-stage-process.They are the following three parts-text type,text variety and style.
2.1 Establishment of the text-type
Text-type: A phenomenon going beyond a single linguistic or cultural context.; There are three text types,
a. The communication of content ---informative type
b. The communication of artistically organized content --- expressive type
c. The communication of content with a persuasive character --- operative type
Eg.
a,The particular frequency of words and phrases of evaluation (positive for the addresser or for the cause to which he has committed himself; negative for any obstacle to his commitment);b, “The feature that speech elements are capable of pointing beyond themselves to a significance of the whole” (Grosse 1976)
c,
您可能关注的文档
- NB47014-2011焊接工艺评定表格52.doc
- muscle cell 肌细胞-1(7年-2011年)11.ppt
- NBT47014宣贯大纲52.doc
- NBA的那些老兵32.doc
- NC实验简明操作指南30.doc
- Myditto--口袋里的网络服务器NAS8.ppt
- NC55系统IUFO动态表客商计算效率问题的解决方法6.doc
- Nettles译文28.doc
- NC审批流配置应用手册47.doc
- No.15 现在完成时.ppt
- 执业药师之《药事管理与法规》检测卷讲解含答案详解(最新).docx
- 执业药师之《药事管理与法规》全真模拟模拟题及答案详解(全国通用).docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》模拟试题附参考答案详解(突破训练).docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》考前冲刺模拟题库含答案详解(培优a卷).docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》真题精选附答案详解(名师推荐).docx
- 执业药师之《药事管理与法规》强化训练模考卷带答案详解.docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》考前冲刺测试卷包附参考答案详解(b卷).docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》模考模拟试题及参考答案详解(夺分金卷).docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》真题含答案详解【b卷】.docx
- 2025年执业药师之《西药学综合知识与技能》考前冲刺模拟题库带答案详解(b卷).docx
文档评论(0)