- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉英文化比较与英语教学
王荣生
(四川教育学院外语系,四川成都 610041)
摘 要:文章指出目前英语教学的一个误区,进而探讨英语教学的目的、跨文化交际与跨语言交际的关系、汉
英文化比较对英语教学的意义以及在英语教学中的应用策略。文中突出了词汇文化意义在比较英语教学中的地
位,并且提出了注意汉语文化在当代变化的新动向。
关键词:汉英文化比较;跨文化交际;英语教学;词汇;文化意义
中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1000-5757(2003)09-0047-02
一、英语教学的一个误区
听说写译四会不仅是传统英语教学的目标,而且也是
英语教学实践的重点。“听,说”更是重中之重,“听,说领
先”,大量的教材、教法、书籍都围绕这个指挥棒转。这里,
英语不再是一门博大精深的学科、英美民族千百年历史文
化的积累和沉淀,而沦为一种简单的技能,如同驾驶汽车、
操作计算机一样,培养出来的优秀毕业生无异于优秀“匠
人”。我们也的确培养出语音纯正,语法正确,口语流利的
学生。然而,语言空洞、言之无物、思想贫瘠的大有人在,出
现语言交际失误、受挫与障碍的现象更是比比皆是,甚至闹
出不少笑话来。譬如,有中国人将美国机场的“rest room”
(公共厕所)误以为是“休息室”。笔者曾多次听见学生回答
外籍教师的感谢时说:“No thanks”,招呼外籍教师:“Where
are you going?”一位女律师曾经告诉笔者一件尴尬事:她在
北京遇见一位独自旅行的美国青年男子,便问:“Are you
single?”美国人先是一惊,继而调侃道:“Oh, yes. Do you
want to marry me?”问得女律师哭笑不得。常常看见这样
的误译:“国际大都市”international capital,“街道妇女”
street woman,“投资热土”investment hot spot,“白酒”white
wine,“高速公路”high-speed road等等,不例盛举。以管窥
豹,可见一斑,这些问题从侧面表明,语言交流的受挫与失
误往往并不仅仅出在语音、词汇、语法等语言本身问题上,
更出在文化障碍上,暴露出说话者的文化底蕴薄弱。
二、跨语言的交际本质上是跨文化的交际
专业英语教学的目的不仅仅是培养学生听说写译“匠
人”技巧,更应该是跨文化交际能力,即“处理不同文化的人
在同一语境中交际习俗的差异和冲突的能力。”①或者说,
培养学生扮演文化桥梁的角色,沟通汉文化与英美文化,对
外传播汉文化,对内引进英美文化。这就要求学生具有跨
文化意识,也就是对跨文化交际是“跨越语言文字,跨越文
化的信息交流,而文化的差异跟语言文字的差异一样,可能
成为交流的障碍。”②
跨语言的交际本质上是跨文化的交际,因为语言与文
化存在着千丝万缕的关系。语言既是文化的一部分,也是
文化的载体,一种语言承载着一个民族悠久的文化传统。
可以说语言是躯壳,文化是血肉,大部分文化编码(cultural
code)都积淀在语言,语言的一词一句往往都蕴藏中丰富的
文化信息。“一方水土养一方人”,由于地域、环境、历史的
差异,不同民族形成了各自独特的文化传统和文化特征。
文化的差异导致文化的隔阂,正如我国英语语言文学大家
王佐良先生所言:“在一种文化里头有一些不言而喻的东
西,在另一文化里头却要花费很大的力气加以解释。”③在
这个意义上,如果学习语言仅仅掌握语言的语音、词汇、语
法三要素而不去了解语言所沉淀的文化内涵,就无异于只
获得了语言的空壳或者皮毛,学到一定程度就深入不下去
了。一个容易被忽视的现象是,如果不了解英美文化,与英
语国家交流时,往往你的英语讲得愈流利,愈正确,交际障
碍反倒愈大,因为你违反了他们的文化交际规则。一般来
说,印度人、巴基斯坦人、菲律宾人、新加坡人的英语讲得不
比我们中国人好,但他们与英美人交流程度却远远超过我
们,原因就在于这些国家曾经是英国的殖民地,比我们更熟
悉英美文化,更懂得与英美人的交际习惯。这就是说,学习
英语,不仅要学习其正确性,而且还要学习其“得体”性。所
谓“得体”,就是指符合具体的语境,约定俗成的交际习惯。
沃尔夫森(Wolfson)指出:“母语国家的人在与外国人交流
时,对外国人的发音和语法往往采取宽容的态度;相反,对
违反谈话准则的行为一般认为是态度无礼。”④
两种不同文化的异同必然要反映在两种语言中来。属
于汉藏语系的汉语和属于印欧语系的英语之间存在着千差
万别,这种语言差别的背后就是汉族文化与英美民族文化
的差别。因此,学习英语不仅要比较我们母语汉语和英语
这两种语言表面的差异,更重要的是探究深层次的文化差
47
第19卷 第9期
Vol.19 No.9 四川教
您可能关注的文档
- 第二章 平均数比较3(SPSS v 16.0).doc
- 第二章 平均数比较2(SPSS v 16.0).doc
- 国际法-考前辅导.doc
- 第三章 相关分析(SPSS v 16.0).doc
- 第四章 非参数检验(SPSS v 16.0).doc
- 第五章 其它常用统计技术(SPSS v 16.0).doc
- 国际与区域组织名称(中英文对照).doc
- 牛人用文言文翻译奥巴马竞选演讲!.doc
- 电力系统继电保护-考前辅导.doc
- 汉语6级试卷(我笑趴了!老外傻眼了。).doc
- 艾瑞咨询-2025年中国舒适眼镜白皮书.pptx
- 专题01 Units 4-6 重点语法归纳 七年级英语上学期期末考点(仁爱科普版2024).pptx
- 安全生产事故隐患大排查“百日攻坚”行动方案.PDF
- 第8课 欧洲的思想解放运动 课件高一下学期统编版(2019)必修中外历史纲要下(3).pptx
- 机械制图相关知识C语言及投影法等内容测试试卷.docx
- 第8课 欧洲的思想解放运动高一下学期统编版(2019)必修中外历史纲要下.pptx
- 第8课 现代社会的移民和多元文化 课件-高二历史统编版(2019)选择性必修三.pptx
- AIGC赋能高职“汽车新媒体营销”课程的应用探索.pdf
- 第8课 中国古代的法治与教化 课件-高三历史统编版(2019)选择性必修1一轮复习.pptx
- 21(null)大型购物中心 室内空气质量 解决方案.pdf
最近下载
- 室外管道支架钢结构工程施工组织设计.doc VIP
- 小学班队工作原理与实践 班队活动组织与设计.ppt VIP
- 实训6:配置故障转移群集服务.doc VIP
- 二手路面铣刨机销售合同6篇.docx VIP
- 桥式起重机司机(高级)职业技能鉴定考试题库(职校培训).docx VIP
- 人教版新目标(goforit)英语八年级下册英语全册教案.docx VIP
- (智慧工地)智慧工地标准化方案.pptx VIP
- 人教版(2025) 必修第三册 Unit 3 Diverse Cultures Reading for Writing课件(共19张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- 地铁项目智慧工地建设方案.docx VIP
- 2023年南昌大学计算机科学与技术专业《计算机组成原理》科目期末试卷A(有答案).docx VIP
文档评论(0)